Beispiele für die Verwendung von "давно" im Russischen mit Übersetzung "for a long time"
Научные исследования указывали на это уже давно.
Academic research has been pointing in this direction for a long time.
Архитекторы уже давно ломают голову над этим.
I mean, architects have been thinking about these ideas for a long time.
Кризис длится уже давно, и люди устали.
The crisis has lasted for a long time, and people are tired.
И предсказывает возвращение того, кого мы давно ждем.
And predicts the return of to whom we are waiting for a long time.
Об этих нейронах, называемых моторно-командными, известно давно,
These are called motor command neurons that have been known for a long time.
Я очень давно не видел вас. Навещайте меня иногда.
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.
Мы уже давно наблюдаем усилившуюся активность вампиров в городе.
We've been aware of some very serious vampire activity in town for a long time.
Уже давно в экономике США наблюдается ряд тревожных факторов:
A number of worrying factors about the US economy have been around for a long time:
На самом деле, мы все это делаем уже довольно давно.
Now we actually have been doing it for a long time.
Слушай, я сказал тебе, что мой брак умер уже давно.
Look, I told you, my marriage was dead for a long time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung