Beispiele für die Verwendung von "дату начала" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle254 start date186 commencement date26 andere Übersetzungen42
На вкладке Разное задайте дату начала и окончания пакетного задания. On the General tab, set the start and end dates for the batch job.
Например, в форме Управление адресами можно выбрать дату начала действия для адреса клиента с помощью календаря. For example, in the Manage addresses form, you can select an effective date for the customer’s address using the calendar.
Чтобы найти сообщения, отправленные в определенный диапазон дат, можно сузить поиск, указав дату начала и окончания периода. To search messages sent during a specific date range, you can narrow the search by specifying the start and end dates.
Выберите Установить дату начала и окончания под пунктом «График», чтобы установить дату и время начала и окончания показа рекламы. To set start and end dates and times, select Set a start and end date under "Schedule" and choose the start and end dates and times
Введите дату начала трудоустройства сотрудника. Enter the date that the worker’s employment starts.
Введите дату начала и окончания курса курса. Enter the starting and ending dates for the course.
Введите дату начала и имя для второго периода. Enter a starting date and a name for the second period.
Выберите дату начала и окончания срока действия профиля оценки. Select the effective start and end times for the rating profile.
В поле С даты проводки выберите дату начала периода проводки. In the From transaction date field, select the starting date for the transaction period.
Выберите дату начала использования сумм из главной книги для распределения. Select the date from which to use ledger amounts for allocating.
Можно изменить дату начала периода сопоставления в поле Начальная дата. You can modify the starting date of the settlement period in the From date field.
В поле Дата применимости введите ожидаемую дату начала действия права. In the Eligibility date field, enter the expected date when eligibility will begin.
Имеется также возможность ввести отрицательные значения, чтобы переместить дату начала вперед. You can also enter a negative quantity to move the starting date forward.
В поле Действует укажите дату начала расчетов по правилу компонента косвенных затрат. In the Effective field, enter the date on which the calculation of the indirect cost rule starts.
Введите имя первого периода в периоде бюджетного периода и дату начала этого периода. Enter the name of the first period in the budget cycle time span and enter the date when that period starts.
Устанавливая даты вступления в силу, дату начала и дату окончания не требуется устанавливать одновременно. When you set effective dates, you are not required to set both an effective and an expiration date.
Процентная ставка, заложенная в договоре аренды,- ставка дисконта на дату начала аренды, по которой суммарная дисконтированная стоимость The interest rate implicit in the lease is the discount rate that, at the inception of the lease, causes the aggregate present value of
Установите флажок, введите 6 и выберите Месяцы, чтобы задержать дату начала проводки по прогнозу на 6 месяцев. Select the check box, enter 6, and select Months to delay the forecast transaction starting date by 6 months.
Выберите дату начала и окончания срока действия, которые необходимо применить к новой версии и нажмите кнопку ОК. Select the effective and expiration dates to apply to the new version, and then click OK.
В группе полей Запрос введите дату начала и окончания периода, в течение которого номенклатура отгружается по акции. In the Request field group, enter the first and last date on which an item can be shipped to qualify for the promotion.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.