Beispiele für die Verwendung von "движение" im Russischen mit Übersetzung "move"

<>
Движение мыши вниз, потом вправо Move mouse downward, then to the right gesture
Один из докеров начал движение. One of the dockworkers is on the move.
Африканская молодёжь пришла в движение. Across Africa, young people are on the move.
Любое движение вверх даст прибыль. Any upside move produces a profit.
Движение мыши вверх, потом вниз Move mouse upwards, then downwards gesture
Остальной мир продолжит движение вперёд. The rest of the world will continue to move ahead.
number_1 Первоначальное движение цены вверх. number_1 Initial move upwards
Движение США к более быстрому росту America’s Move to Faster Growth
Движение вниз при нажатой клавише Shift Move down, holding shift
Неправильное движение - и вы теряете сознание. You move the wrong way and boom, you pass out.
Одно неверное движение - и нам конец. One false move and we could be blown to perdition.
Мне нужен партнер, чтобы сделать следующие движение. I need a dance partner to do this next move.
Одно движение и я разнесу твою голову! One move and I'll blow your head off!
Небольшие асимметрии в корпусах изменяют их движение. Small asymmetries in their hulls change the way each one moves.
Одно движение, и я тебе башку снесу. You move, I'll take your head off.
Это движение было обусловлено двумя основными факторами: This move has been driven by two primary factors:
Поэтому очень скоро вероятно обратное движение ниже. For all these reasons, a move back lower could be on the way very soon.
Экономика Индии вскоре может снова начать движение. India’s economy could soon be on the move again.
Одно неверное движение - и они вне игры. Just one false move and they are out.
Инструментам одной группы присуще, как правило, одинаковое движение. The prices of instruments in one group usually move similarly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.