Beispiele für die Verwendung von "двоичное сложение" im Russischen

<>
Двоичное вычитание преобразуется в такое же двоичное сложение с отрицательным вторым аргументом. Binary subtraction is translated the same as binary addition with a negated second.
Нравственность представляет собой двоичное переключение системы в головном мозге, и мы изучаем, как контролировать это систему. Morality is a binary switch system in the brain, And we are learning how to control that switch system.
И ради всего святого, если женщина говорит, что у нее атлетическое сложение, не иди с ней в джакузи, пока не убедишься, что у нее пупок внутрь, а не наружу. And for the love of God, if a woman says she's got an athletic build, don't get into a hot tub until you're sure she's got an innie and not an outtie.
Так, к следующему уроку прочитайте главы про группировку информации и двоичное кодирование. So, for next time read the chapters on information grouping and binary coding.
Дополнительные сведения см. в статье Сложение и вычитание значений времени For more information, see: Add or subtract time.
Если анализатор сервера Exchange обнаруживает, что значение реестра MaxLdapConnections было создано вручную, изменив двоичное значение 8, определенное для сервера Exchange по умолчанию, анализатор сервера Exchange выводит предупреждение о том, что конфигурация не является конфигурацией по умолчанию. If the Exchange Server Analyzer finds that the MaxLdapConnections registry value has been manually created, changing the default Exchange server binary setting of 8, the Exchange Server Analyzer displays a non-default warning message.
Сложение значений в ячейке с помощью простой формулы Add the values in a cell by using a simple formula
Выполняется двоичное сравнение. Performs a binary comparison.
Сложение значений в списке или столбце таблицы Excel с помощью функции Add the values in a list or Excel table column by using a function
С помощью параметров кодирования сообщений в Exchange 2016 можно задавать такие характеристики сообщений, как кодировки MIME и других типов, двоичное кодирование и форматы вложений. The message encoding options in Exchange 2016 let you specify message characteristics such as MIME and non-MIME character sets, binary encoding, and attachment formats.
Простое сложение и вычитание Simple addition and subtraction
В качестве альтернативы может использоваться отвечающее стандарту ИМО двоичное сообщение " Число людей на борту " (МИП номер 16). Alternatively the Standard IMO binary message “number of persons on board” (IAI number 16) could be used.
Сложение значений в столбце с помощью структуры Add the values in a column by using an outline
В качестве альтернативы может использоваться отвечающее стандарту ИМО двоичное сообщение " Количество людей на борту " (МИП номер 16). Alternatively the Standard IMO binary message “number of persons on board” (IAI number 16) could be used.
Это видео — часть учебного курса Сложение чисел в Excel 2013. This video is part of a training course called Add numbers in Excel 2013.
Согласно Рекомендации МСЭ ITU-R M.1371-1, каждое двоичное сообщение должно иметь идентификатор приложения (ИП), указываемый в заголовке поля двоичных данных для идентификации регионального приложения, к которому относятся представляемые данные. According to ITU-R M.1371-1, each binary message needs to have an Application Identifier (AI) heading the binary data field to identify the regional application for which the data is provided.
Сложение значений в диапазоне с учетом нескольких условий с помощью мастера Add the values in a range based on multiple conditions by using a wizard
Сложение значений в столбце с учетом одного или нескольких условий с помощью функции Add the values in a column based on single or multiple conditions by using a function
Сложение двух чисел. Sum two numbers.
На цифровой клавиатуре клавиши 0–9, арифметические операторы + (сложение), - (вычитание), * (умножение), и / (деление), а также десятичная запятая расположены как на калькуляторе или арифмометре. The numeric keypad arranges the numerals 0 though 9, the arithmetic operators + (addition), - (subtraction), * (multiplication), and / (division), and the decimal point as they would appear on a calculator or adding machine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.