Beispiele für die Verwendung von "делайте" im Russischen
Начинайте давать внутривенные иммуноглобулины и делайте плазмоферез.
Start the patient on IVIG and plasmapheresis.
Делайте глубокие вздохи через нос во избежание гипервентиляции.
Take deep breaths through your nose to avoid hyperventilation.
Периодически делайте перерывы и отдыхайте при возникновении любого дискомфорта.
Take breaks periodically and stop and rest if you experience any discomfort.
Делайте, что хотите, но я должна играть похоронный марш.
I'll show up, even just to play the Funeral March.
Чтобы удалить эти шаги из требования к маршруту делайте следующее.
Follow these steps to delete a requirement from a route.
Делайте это, только после того как человек выполнит действие, для которого требуется разрешение.
You should only request publish permissions after someone takes an action that requires it.
Покурите травки, выпейте вина, делайте что угодно, лишь бы вам двоим было хорошо.
Smoke some joints, drink wine, whatever it is to get off on each other and be happy.
Для ускорения последующих процедур закрытия запасов не делайте слишком много перерасчетов после предполагаемой даты закрытия.
To speed up subsequent inventory close procedures, avoid running too many recalculations after the expected closing date.
Делайте заметки для своего следующего проекта, а также во время путешествия или занятия в университете.
Take command over your next project, trip, or class.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung