Beispiele für die Verwendung von "демократия" im Russischen

<>
А потому демократия стала неотъемлемой. And therefore democracy has become embedded.
Демократия - очень несправедливая штука, Сабрина. Democracy can be a wickedly unfair thing.
Расширение и демократия в Европе Expansion and Democracy in Europe
Может ли демократия победить терроризм? Can Democracy Defeat Terrorism?
Демократия вне рамок суверенных государств Democracy Beyond the Nation-State
Либеральная демократия и ислам совместимы. Liberal democracy and Islam are reconcilable.
Демократия снизу в арабском мире? Democracy from below in the Arab world?
привлекающая к участию децентрализованная демократия; a participatory, decentralized democracy;
Отправление правосудия, законность и демократия Administration of justice, rule of law and democracy
Демократия превыше суверенитета в Европе Democracy Over Sovereignty in Europe
Демократия зависит от информированного согласия. Democracy depends on informed consent.
Свиньи, телята и американская демократия Pigs, Calves, and American Democracy
Сдерживает ли демократия экономический pocт? Does democracy stifle economic growth?
Неужели сама демократия в опасности? Is democracy itself at risk?
Демократия у нас сдает позиции». We have democracy in retreat.
Демократия не достигается в одночасье; Democracy is not an overnight achievement;
Демократия вернулась, а экономика была разрушена. Democracy returned, but the economy was destroyed.
Однако без компромиссов демократия станет неуправляемой. But, without compromise, a democracy becomes ungovernable.
Саакашвили не знает, что такое демократия Mikheil Saakashvili Doesn't Know What Democracy Is
демократия даст нам еду и жильё? will democracy give us food and houses?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.