Exemples d'utilisation de "дерево каталогов" en russe
Если вы посадите яблочную семечку, она может вырасти в дерево.
If you plant an apple seed, it might grow into a tree.
Прилагаю те из наших каталогов, которые в наибольшей степени соответствуют Вашей торговой программе.
I enclose our catalogues which are most appropriate to your production program.
Прилагаем те из наших каталогов, которые в наибольшей степени соответствуют Вашей торговой программе.
We enclose our catalogues which are most appropriate to your trade program.
Прилагаем те из наших каталогов, которые в наибольшей степени соответствуют Вашей производственной программе.
We enclose our catalogues which are most appropriate to your production program.
Большое дерево упало на дорогу и, когда я ехал, загородило мне путь.
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.
В Ваши обязанности будет входить предоставление каталогов и образцов продукции нашим клиентам.
Your job description would involve presenting our catalogs and samples to our clients.
Три мальчика вскарабкались на дерево словно обезьяны.
Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys.
Ресурсы можно разместить в любом месте структуры каталогов, если они представлены относительно index.html.
Resources may be placed anywhere in the directory structure, as long as they are referenced relative to index.html.
Это необходимо, если у вашей компании есть несколько каталогов продуктов, пикселей Facebook или приложений.
This is necessary in cases where your business has more than one product catalog, Facebook pixel, or app.
Данный проект подразумевает использование структуры каталогов, аналогичной этой.
This project assumes a directory structure like the one below:
На странице каталогов продуктов можно узнать, когда в последний раз обновлялась лента, сколько продуктов было добавлено, удалено или обновлено и сколько произошло ошибок, нажав Просмотреть статус загрузки.
On the product catalogs page, you can see when the feed was last updated, how many products were added, removed or updated, and how many errors occurred by clicking View Upload Status.
Чуть было не свалившись в реку, он схватился за дерево.
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.
Это нужно будет сделать, если у вашей компании есть несколько каталогов продуктов, пикселей Facebook или приложений.
This is necessary in cases where your business has more than one product catalog, Facebook pixel, or app.
Сколько каталогов продуктов можно использовать?
How many product catalogs can I use with this setup?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité