Beispiele für die Verwendung von "деталей" im Russischen mit Übersetzung "detail"
наслоение легенд, спорта, перекликающихся деталей.
Layer after layer of legend, sport, details that resonate.
Чем больше экспозиция тем больше деталей вы получите.
The longer the exposure goes on for, the more detail you get.
Чтобы уменьшить количество деталей, попробуйте также изменить параметр «Резкость».
Also, try using Sharpness to remove detail.
Важно: При сжатии рисунка изменяется количество деталей в нем.
Important: Compressing a picture to reduce the size of the file changes the amount of detail retained in the source picture.
Для обсуждения других деталей мы находимся в Вашем распоряжении.
We will be pleased to supply you with any further details.
Слишком много поверхностей, слишком много деталей, невозможно представить итог.
There's too many surfaces, there's too much detail, one can't see the end state.
В этих статьях есть еще несколько деталей, которые заслуживают внимания.
There are some other details to notice in these clauses.
Я заметила на корпусе несколько деталей, которые не соответствуют спецификациям производителя.
I noticed some details on the casing that didn't match the manufacturer's specs.
в любой корпорации, и к созданию в любом правительстве Министерства Деталей.
Every corporation should have one, and every government should have a Ministry of Detail.
Иногда вы увеличиваете время, потому что время дает вам больше деталей.
Sometimes you keep the time up, because the time gives you detail.
И в ней куча деталей того, о чем я сейчас говорю.
And it has a lot of detail about what I'm going to talk about today.
И я, подходя к картине, ожидал деталей, которых там не оказалось.
And as I walked towards the picture, I was expecting detail that wasn't there.
На фотографиях мы видим больше деталей, которые перекрёстно ссылаются на видео.
And the photos start showing us more detail that we can cross-reference with the video.
Вскрикнул потому, что подойдя ближе, я обнаружил, что там нет никаких деталей.
I yelled out because when I got closer, I found the detail wasn't there at all.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung