Beispiele für die Verwendung von "дети" im Russischen mit Übersetzung "baby"

<>
Хорошо провести время вам, дети. Have a good week, baby.
Дети рождаются с этой способностью. Babies come with this ability.
Подростки порой ведут себя как дети. A teenager sometimes acts like a baby.
Новорожденные играют, дети играют, взрослые играют. Babies play, kids play, adults play.
Конечно, некоторые дьявольские дети - просто дьяволята. Of course, some devil babies are just devil babies.
Светловолосые дети от темноволосых матерей нарушили табу. Golden-haired babies born of black-haired mothers violated the taboos.
Дети, как водится, не появляются изо рта. Babies actually don't come out of your mouth.
А если дети не срабатывают, можно использовать врачей. And if babies don't work, you can use doctors.
Но, как природе дано, иногда рождаются "коричневые" дети. But nature had its wicked way, and brown babies were born.
Они спали как дети, вы их так утомили. They slept like babies after you tired them out.
Это было потому что здесь дети строят дорогу. That was an actual baby there, building the road.
Дети быстро отдавали своё предпочтение выбирая первый сосок. Babies quickly show their preference by choosing the first one.
Цветы растут, деревья теряют листья, рождаются дети, но. Flowers grow, trees are cut down, babies are born, but.
Дети запоминают и, после рождения, предпочитают эти вкусы. Babies seem to remember and prefer these tastes once they're out in the world.
Послушай, крошка, уже поздно и дети валятся с ног. Look, baby, it's late, and the kids are bushed.
Мать-настоятельница, это все дети, что у нас воспитываются? Mother Superior, are those all the babies in our orphanage?
Я думаю, дети и младенцы гораздо сознательнее нас, взрослых. I think babies and children are actually more conscious than we are as adults.
Мы хотим, чтобы наши дети читали в возрасте 6 месяцев. We want our babies to read when they are six months old.
Младенцы и маленькие дети очень плохо концентрируются на одной вещи. So babies and young children are very bad at narrowing down to just one thing.
Некоторые дети учатся плавать до того, как им исполнится год. Some babies learn to swim even before they are one year old.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.