Ejemplos del uso de "детская шалость" en ruso
Местная милиция принизила значение этого преступления, назвав его " детской шалостью ".
Local police played down the significance of the crime, calling it a childish prank.
Я понимаю, что защита представляет это как детскую шалость.
I understand the defense is portraying this as a childish lark.
Детская порнография запрещена в большинстве стран, но Саэб хочет, чтобы я придумывал о ней предложения.
Child pornography is illegal in most countries, but Saeb wants me to make up sentences about it.
США могут показать им стандарт или устроить независимую оценку компетентности правительства, такие, как Freedom Index и Corruption Perception Index, экономические показатели распространения богатства, такие, как GINI Coefficient, показатели здоровья, такие, как продолжительность жизни, детская смертность и доступность медицинских ресурсов.
The United States can reference standard, independent assessments of government competence, such as the Freedom Index and the Corruption Perception Index; economic indicators as the GINI Coefficient of wealth inequality and per capita GNP; health indicators such as life expectancy, child mortality, and availability of medical facilities.
Примечание. Если используется детская учетная запись Xbox, то для загрузки профиля потребуется учетная запись Microsoft одного из родителей.
Note: If your account is an Xbox child account, you must enter the parent's Microsoft account information to download the profile.
Примечание. Если используется детская учетная запись Xbox Live, то для загрузки профиля потребуется учетная запись Microsoft одного из родителей.
Note: If your account is an Xbox Live child account, the parent's Microsoft account information is required to download the profile.
Примечание. Если используется детская учетная запись Xbox, то для загрузки профиля потребуется родительская учетная запись Microsoft.
Note: If your account is an Xbox child account, you have to use the parent’s Microsoft account to download the profile.
Если это детская учетная запись, убедитесь, что вы получили согласие родителей.
If this is a child account, make sure that it has parental consent.
Примечание. Если используется детская учетная запись Xbox, то для загрузки профиля необходимо, чтобы взрослый член семьи воспользовался родительской учетной записью Microsoft.
Note: If your account is an Xbox child account, you need to have an adult in your household use their Microsoft account to download the profile.
В Microsoft детская учетная запись определяется как любая учетная запись Microsoft, подключенная к учетной записи взрослого в тех случаях, когда возраст ребенка ниже принятого возраста зрелости для данной страны.
At Microsoft, a child account is defined as any Microsoft account that’s affiliated with an adult Microsoft account when the age of the child or teen is less than the age of majority for his or her country.
Примечание. Если используется детская учетная запись Xbox Live, то для загрузки профиля потребуется родительская учетная запись Microsoft.
Note: If your account is an Xbox Live child account, you have to use the parent’s Microsoft account to download the profile.
Если используется детская учетная запись Xbox Live, то для загрузки профиля потребуется родительская учетная запись Microsoft.
If the account is an Xbox Live child account, you have to use the parent’s Microsoft account to download the profile.
Если это детская учетная запись Xbox Live, введите учетные данные детской учетной записи Microsoft.
If the Xbox Live account is a child account, make sure to enter your child's Microsoft account credentials.
Много улучшилось и здоровье детей Бразилии, детская смертность снизилась сразу с 60 на 1000 в 1990 г. до 36 на 1000 в 2001-ом.
Brazil has also dramatically improved child health, with mortality rates of young children falling sharply, from 60 per thousand in 1990 to 36 per thousand in 2001.
Детская смертность - в 2001 году одна из самых высоких в мире - снизилась на 25%.
Child mortality - among the worst in the world in 2001 - has dropped by 25%.
К материалам, подпадающим под запрет, относится детская порнография, зоофилия, инцест, выразительное графическое изображение насилия, любая пропаганда или инструкции по совершению преступных действий или насилия, подробное описание использования запрещённых наркотиков, а также сведения о способах самоубийства на веб-сайтах, выступающих за право умереть для неизлечимо больных.
The prohibited material includes child pornography, bestiality, incest, graphic "high impact" images of violence, anything promoting or providing instruction on crime or violence, detailed descriptions of the use of proscribed drugs, and how-to information on suicide by Web sites supporting the right to die for the terminally or incurably ill.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad