Exemples d'utilisation de "диалог" en russe

<>
В-третьих, необходимо восстановить диалог. Third, dialogue must be re-established.
Создайте индивидуально настроенный диалог «Поделиться» Build your own custom share dialog
Чтобы начать новый диалог, коснитесь элемента для перехода на экран New Hangout. To start a new hangout, tap to open the New Hangout screen.
Диалог глухих по вопросам глобальной экономики The Global Economy’s Dialogue of the Deaf
Появится диалог с несколькими параметрами. You'll then be prompted with a dialog that has a few options:
Диалог, впрочем, был не совсем успешным. The Dialogue was not exactly an edifying success, however.
Нативный диалог «Поделиться» в iOS Native Share dialog on iOS
Диалог глухих между США и Китаем The US-China Dialogue of the Deaf
Чтобы открыть диалог изменения ордера: To open the Modify order dialog:
Состоялся также глобальный интерактивный диалог (ГИД). A global interactive dialogue (GID) also took place.
Диалог «Поделиться» для веб-платформы Share Dialog for Web
Дипломатический диалог помог положить конец конфликту. Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
Диалог создания группы в игре. An in-game create dialog.
Диалог является единственным разумным способом продвижения вперед. Dialogue is the only sensible way forward.
Обновлен и локализован диалог SmartLogin. Updates and localizes the SmartLogin dialog.
И о чем же должен быть диалог? And what is dialogue really about?
Диалог вступления в группу в игре. An in-game join dialog.
Это скорее даже не голосование, а диалог. This is not really a vote so much as it is a dialogue.
После нажатия кнопки появляется соответствующий диалог. This launches the corresponding Share or Message dialog.
Что касается палестинцев, здесь требуется диалог другого рода. With regard to the Palestinians, dialogue capacity of a different kind is needed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !