Beispiele für die Verwendung von "диском" im Russischen mit Übersetzung "disc"

<>
Возникла проблема с диском (например, он поцарапан или загрязнен). There’s a problem with the disc (for example, it might be scratched or dirty).
Возьмите калибровочную карту, которая поставляется вместе с диском с играми Kinect. Get the calibration card that came with your Kinect game disc.
Распечатайте эти инструкции и храните их в безопасном расположении вместе с диском восстановления системы. Print these instructions and keep them in a safe location with your system repair disc.
Обратите внимание, что консоль не требует ремонта или обновления для решения данной проблемы с диском. Note that your console does not require repair or updates to resolve this particular disc issue.
Если возникает ошибка при работе с одним диском, но другие диски работают исправно, воспользуйтесь этими решениями. If you're having a problem with a single disc but other discs are working fine, try these solutions.
Могу ли я принести цифровую версию игры к другу, чтобы играть у него дома (как в случае с оптическим диском)? Can I bring a digital game to play at a friend's house the way I can a physical disc?
Все ключевые данные юридического и гарантийного характера и информация службы поддержки пользователей напечатаны на обратной стороне обложки игры и видны сквозь пластик под диском. Key legal, warranty, and customer support information is integrated into the packaging, printed on the reverse of the game’s outer sleeve and visible through the case, behind the disc.
Если возникли проблемы с игровым диском, когда диск загружается, но игра не устанавливается, см. раздел При попытке установить игру Xbox One с оптического диска процесс установки останавливается ровно или примерно на 0 %. If you're having problems with a game disc that loads but won't install, see The installation process stops at or near 0% when installing an Xbox One game from a disc.
Штепсельные термопары, предписываемые Национальной администрацией безопасности дорожного движения (НАБДД) и Министерством транспорта Канады, имплантируются в фрикционный материал тормозной колодки на глубину 0,04 дюйма (1 мм) над контактной поверхностью между фрикционным материалом и диском или барабаном тормоза. The plug type thermocouples required by the NHTSA and Transport Canada are imbedded in the brake friction material, 0.04 inches (1 mm) below the contact surface, between the friction material and the disc or drum.
Штепсельные термопары, предписываемые Национальной администрацией безопасности дорожного движения (НАБДД) и Министерством транспорта Канады, имплантируются в фрикционный материал тормозной колодки на глубину 0,04 дюйма (1 мм) под контактной поверхностью между фрикционным материалом и диском или барабаном тормоза. The plug type thermocouples required by the NHTSA and Transport Canada are imbedded in the brake friction material, 0.04 inches (1 mm) below the contact surface, between the friction material and the disc or drum.
Вставьте игровой диск для Kinect. Insert a Kinect game disc.
Удалите установочный диск из дисковода. Remove the installation disc from the disc drive.
Вставьте установочный диск Office 2010. Insert the Office 2010 installation disc.
Настройки "Диск и Blu-ray". Disc and Blu-ray settings
Выберите Диск и Blu-ray. Select Disc & Blu-ray.
После перезапуска консоли вставьте диск. After the console restarts, insert the disc.
Вставьте установочный диск Windows 7. Insert a Windows 7 installation disc.
Диск Ван Хорна в безопасности? Is the Van Horn disc secure?
Вставьте воспроизводимый диск в дисковод. Insert the disc you want to play into the drive.
Обычно воспроизведение диска начинается автоматически. Typically, the disc will start playing automatically.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.