Beispiele für die Verwendung von "для того, чтобы" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle6742 for1611 in order that144 andere Übersetzungen4987
Для того, чтобы идеи не отмирали. It's so that ideas don't die out.
Для того, чтобы запустить это ядро. In order to launch this cannon ball.
Для того, чтобы прошерстить счета Курии. To comb through the curatorial accounts.
Мы живём для того, чтобы жить. It's about living.
Для того, чтобы помогать подружке невесты, так? To make the maid of honor's life easier, right?
Что нужно для того, чтобы он был? So what would it take to do that?
Мы здесь для того, чтобы найти решение. We're here to find a solution.
Для того, чтобы отслеживать, создайте график поставки. To keep track, create a delivery schedule.
Оно употребляется для того, чтобы сменить тему. It's used to change the scene.
Для того, чтобы заметить дивергенцию, нужна практика. It takes practice to spot a divergence.
Я здесь не для того, чтобы осуждать. I'm not here to pass judgement.
Он только для того, чтобы ставни закрывать. It's just to pull the shutter down.
Мы здесь для того, чтобы сохранить бекона. We're here to save your bacon.
Мы здесь не для того, чтобы болтать. We're not here to chit chat.
Что потребуется для того, чтобы преодолеть его? Why and what will it take to overcome it?
Я пришла не для того, чтобы тянуть одеяло. I didn't come here to steal your thunder.
Мы здесь для того, чтобы подобного не случалось. We're here to make sure that this doesn't happen.
Мы здесь не для того, чтобы осчастливить его. We're not here to make him happy.
Он умер для того, чтобы мы могли жить. He died, so we might live.
— Мы здесь для того, чтобы внести свой вклад. "We’re here to contribute.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.