Beispiele für die Verwendung von "для" im Russischen mit Übersetzung "to"

<>
Ваше мнение важно для нас. Your opinion is important to us.
Мы надеемся, что ни мы сами, ни наша продукция не подали Вам повода для недовольства. We hope that we or our products have not given rise to any dissat
Для Путина сегодняшний халифат ничем не отличается от эмирата 1990-х годов: это очень серьезная угроза. To Putin, the Caliphate of today is no different than the Emirate of the 1990’s and a credible threat.
Следующая вершина для покорения Китаем China’s Next Mountain to Climb
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Это было для него кощунством. That was blasphemy to him.
Для удаления параметра реестра SiteName To remove the SiteName registry value
Отсутствует сообщение для указанного получателя No message to the specified recipient
Хлорид калия для остановки сердца. Potassium chloride to stop the heart.
Всё это приятно для глаза, Now, those are fun to look at.
После выбора товара для покупки: Once you've selected an item to buy:
Выберите счет ГК для просмотра. Select a main account to view.
Что он значит для ребенка? What does that mean to a child?
Для создания команды в клубе: To start a party in a club:
Свобода использованию средств для волос? Freedom to use hair care products?
Настройка высшего приоритета для заданий Set jobs to High priority
Выберите задания для изменения приоритета. Select the jobs to reprioritize.
Для обновления этих элементов управления: To update these controls:
Выбор налоговой группы для обновления. Select a sales tax group to update.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.