Exemplos de uso de "днище конвертера со вставными фурмами" em russo
Во многом мы - дети одиноких родителей, распавшихся семей или браков, которых мы бы не пожелали своему худшему врагу, а это - все равно что учиться уходу за полостью рта у родителей со вставными челюстями.
We are largely the product of single parents, broken homes or marriages that we wouldn’t wish on our worst enemy — the equivalent of learning oral care from parents with false teeth.
Рассчитывайте курсы обмена основных валют мира с помощью нашего бесплатного конвертера валют.
Calculate the foreign exchange rates of the major FX currency pairs using our free currency converter.
Надо забраться под днище и перерезать - шланг пневмотормоза?
We need to get under there and cut the - the air brake hose?
Воспользуйтесь преимуществом виджета конвертера валют и других, более специализированных Forex инструментов, чтобы увеличить функциональность и ценность Вашего веб-сайта для его посетителей.
Take advantage of our free currency converter widget and other more specialized forex tools to increase the value of your website.
Для включения конвертера валют не нужно совершать дополнительных действий: он уже встроен в новейшую версию Opera для компьютеров.
You don’t need to do anything to get the currency converter working; it’s already there in the latest version of Opera for computers.
Сигнал трудно локализировать, но возможно, это эмиссия какого-то конвертера мощности.
It's hard to tell, but possibly from a power converter.
Принудительно выполнять веб-просмотр документов при доступности конвертера
Force WebReady Document Viewing when a converter is available
Скрестим пальцы, чтобы нам не вырвало приводной вал через днище машины.
Fingers crossed it don't yank the drive shaft through the floor.
Кроме того, время переноса внутри анализатора, например, в случае конвертера или влагоотделителя, устанавливаемого внутри анализатора NOx, определялось бы как время срабатывания анализатора.
Also transport times inside of an analyzer would be defined as analyzer response time, like the converter or water traps inside NOx analyzers.
Секретное отделение находится в днище или на одной из боковых граней.
The secret compartment either on the bottom or one of the sides.
Если мы намажем раствором днище кофейника, то когда нагреватель включится.
If we can get rubber cement in the bottom of that coffeepot, when the burner goes on.
Ещё одна характеристика такая: у обычной парусной яхты есть днище, а на корме - перо руля . Именно эти две вещи создают наибольшее сопротивление и турбулентность позади лодки, но потому что наша модель не имеет ни днища, ни лопасти, то при дальнейшей работе над дизайном корпуса мы сможем улучшить его и уменьшить сопротивление.
Other property is this: A normal sailing boat has a centerboard here and a rudder at the back, and these two things are what creates most resistance and turbulence behind the boat, but because this doesn't have either a centerboard or a rudder, we hope that if we keep working on this hull design we can improve and have less resistance.
18-4-5 Цистерны должны иметь гладкую внутреннюю поверхность (с наружным набором) и днище с уклоном в сторону патрубка опорожнения.
18-4-5 Tanks should have a smooth inner surface (i.e. framework and fittings on the outside) and a bottom sloping towards the drain.
Если номинальная толщина любого днища металлического барабана меньше толщины корпуса, то номинальная толщина верхнего днища (крышки), корпуса и нижнего днища должна указываться на нижнем днище в виде постоянной маркировки (например, выдавленной), например: " 1,0-1,2-1,0 " или " 0,9-1,0-1,0 ".
When the nominal thickness of either head of a metal drum is thinner than that of the body, the nominal thickness of the top head, body, and bottom head shall be marked on the bottom in permanent form (e.g. embossed), for example'1.0-1.2-1.0'or'0.9-1.0-1.0'.
протечек или дефектов в материале, из которого изготовлены стенки и верхнее или нижнее днище.
leaks or defects in the material of the wall, head or bottom.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie