Sentence examples of "довольной" in Russian
И я понял, как мало знакомых мне взрослых людей могли выдержать те трагедии, которые обрушились на них в годы войны. Лишь немногие из них могли создать хотя бы подобие той нормальной, довольной, стабильной и счастливой жизни, которая была у них до того как их работа, их дома и их благополучие были разрушены войной.
And I realized how few of the grown-ups that I knew were able to withstand the tragedies that the war visited on them - how few of them could even resemble a normal, contented, satisfied, happy life once their job, their home, their security was destroyed by the war.
Лучше быть недовольным Сократом чем довольной свиньёй.
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.
Когда женщина кажется спокойной и довольной, это значит, что скоро грянет буря.
When a woman is peaceful and content, that means all hell is about to break loose.
По сравнению с напряженностью, которая существует в мусульманских сообществах по всей Европе, мусульмане Америки являются более довольной группой.
Compared with the tension that exists in Muslim communities across Europe, America's Muslims are a more contented lot.
Ни одна из этих идей, конечно, не прошла бы в стране с довольным населением.
None of these ideas would fly, of course, in a contented nation.
Я купил это здесь, и ты был доволен тем, что продал.
I bought it from you, and you were chuffed to sell it.
дать этим детям путевку в жизнь, подготовить их к жизни, научить учиться, но так же научить жить в согласии, быть довольными судьбой в этом полном противоречий хаотичном глобализированном мире.
to send each of these kids, get them prepared to be educated but also to live peacefully, contented in this conflict-ridden chaotic globalized world.
Важно, чтобы люди, которые живут и работают здесь, были довольны.
It matters that the people that live and work here are content.
Я знаю, прозвучит довольно странно, но я рада что сбила тебя мопедом.
I know it sounds weird to say this, but I'm really glad I hit you with my moped.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert