Beispiele für die Verwendung von "довольными" im Russischen
Übersetzungen:
alle157
happy80
satisfied43
content17
glad5
chuffed5
contented3
andere Übersetzungen4
Как можно быть довольными в подобных условиях?!
How could anyone be pleased with these kinds of conditions?!
Партии борются за тех, кого можно убедить "быть довольными собой", но они, возможно, не вполне осознают, что это лишь отчасти вопрос политических принципов.
Parties fight for those who can be made "to feel good about themselves," but they may not fully realize that this is only partly a matter of policy.
Как недавно сказал по этому поводу политолог Эндрю Хакер, "кандидатура Буша не могла не набрать большинства, поскольку она дала 60 миллионам человек возможность быть довольными собой".
As the political scientist Andrew Hacker recently put it, "the Bush candidacy was framed to make a majority by giving some 60 million people a chance to feel good about themselves."
Даже если предположить, что Игры в Сочи проходят с успехом, и что, несмотря на ограничения безопасности и фанатизм чиновников, спортсмены и посетители останутся довольными своим пребыванием, будет ли краткий дисплей русской национальной гордости действительно стоить его финансового и политического бремени?
Even assuming that the Sochi Games pass off successfully, and that, despite the security restrictions and official bigotry, athletes and visitors enjoy their stay, will Russia’s brief display of national pride really be worth the financial and political cost?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung