Beispiele für die Verwendung von "договор об оборонительных вооружениях" im Russischen
Израиль недавно стал первой страной, заключившей с НАТО договор об "Индивидуальной программе сотрудничества", через который он проводит непрерывный стратегический диалог с Альянсом, охватывающий широчайший круг вопросов, включая терроризм, обмен разведданными, распространение ядерного оружия, снабжение и логистику, а также спасательные операции.
Israel recently became the first country to conclude an Individual Cooperation Program with NATO, through which it conducts an ongoing strategic dialogue with the Alliance covering a wide array of areas, including terrorism, intelligence sharing, nuclear proliferation,procurementand logistics, and rescue operations.
Договор об Антарктике, заключенный в 1959 году, запрещает любую военную деятельность в Антарктике, а также установление каких-либо границ.
The Antarctic Treaty, negotiated in 1959, prohibits any and all military activities in Antarctica and forbids the establishment of any borders.
Но общемировой договор об экономическом росте кажется сегодня ещё более необходимым, учитывая структурные проблемы мировой экономики и огромный дисбаланс между уровнем производства и потребления.
But a global growth pact looks even more indispensable today, given the world economy's structural problems and huge imbalances between production and consumption.
Ты можешь подписать договор об аренде студии когда захочешь.
You can sign your contract on your studio whenever you want.
Он подписал договор об аренде двухкомнатной квартиры в день убийства.
He signed the lease for a one-bedroom apartment the day of the murder.
Я бы не подписал тебе читательский билет, не говоря уже про договор об аренде.
And I wouldn't co-sign a library card for you, let alone a lease.
Я проверил ваш договор об аренде, вы заплатили за полгода вперед.
I checked up on your lease, and you're paid up for six months, so.
Я порылась в квартире и нашла настоящий договор об аренде.
I dug around the apartment and I found the original lease.
На прошлой неделе я поручил ему, прочитать ваш договор об аренде.
I had him read your corporate lease last week.
Она поехала подписывать договор об аренде нашего нового дома.
She went to sign the lease on our new home.
Я там жила, и, когда я уехала, моя соседка по комнате превратила нашу квартиру в бордель, а договор об аренде все еще был на мое имя.
I used to live there, and when I left, my roommate made our apartment into a house of prostitution, and my name was still on the lease.
И я уж точно не хочу быть у нее на крючке за договор об аренде.
And I certainly don't want to be on the hook for her lease.
Нет, подонок буквально высморкался в наш договор об урегулировании.
No, the creep practically blew his nose in our settlement offer.
Оказалось, что это не твоя квартира, потому что ты никогда не подписывал договор об аренде.
Turns out it's not your apartment because you never signed the lease, if you recall.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung