Beispiele für die Verwendung von "договора" im Russischen
Übersetzungen:
alle12466
treaty5556
contract3056
agreement2277
convention779
pact109
deal102
andere Übersetzungen587
И не задача ли Конституционного Конвента составить проект нового договора?
But isn't it the Convention's task to draft a new Treaty?
И вот уже начала обретать форму новая вариация Варшавского договора.
And, already, a new kind of Warsaw Pact is taking shape.
Важно повторно подтвердить нормативную сущность Конституционного договора, чтобы защитить величайшее достижение Конституционного Конвента.
It is essential to reaffirm the normative essence of the Constitutional Treaty to protect the greatest achievement of the Constitutional Convention.
Пражская весна была разгромлена армиями пяти государств, участников Варшавского Договора.
the Prague Spring was crushed by the armies of five Warsaw Pact members.
Таким образом мы заключили договора с 50-ю различными странами.
So first of all we did deals with 50 different countries.
Дальнейшее сотрудничество после расторжения договора.
The working relationship after cancellation of the contract.
ЦУР будут дополнять инструменты международного права, такие как глобальные договора и конвенции, обеспечивая общую нормативную базу.
The SDGs will be complementary to the tools of international law, such as global treaties and conventions, by providing a shared normative framework.
Никого не удивило то, что Чавес больше всех преуспел в критике договора.
To no one's surprise, Chávez dominated the criticism of the pact.
Однако перспективы договора будут зависеть от решения трех обширных вопросов.
But prospects for a deal will hinge on resolving three broad issues.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung