Beispiele für die Verwendung von "дождался" im Russischen
Не успел на последний паром, переночевал в машине, и дождался утра.
I missed the last ferry, slept in my car and waited for the early one.
Он исправно ждал, пока Восточный блок не развалится самостоятельно — и дождался этого.
He duly waited for the Eastern Bloc to implode on its own – and so it did.
Я дождался, пока Кристи отправятся спать Затем в полночь оттащил тело в пристройку.
I waited until the Christies downstairs had gone to bed, then I took her to the washhouse after midnight.
Система безопасности в доме была отстой, так что я дождался, когда он уйдет, и.
The security in his building was crap, so I waited for him to go to work and then.
Хотя бы дождался, когда Натали Мэнс станет говорить о политике, и все потянутся в буфет.
At least wait until Natalie Maines starts talking politics and everyone gets up to go to the snack bar.
Ладно, давай дождёмся результатов алкотестера.
Yeah, well, let's just wait for the breathalyzer results.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung