Beispiele für die Verwendung von "долго" im Russischen

<>
Слишком многие задерживаются слишком долго. Too many people stay for too long.
Если ваше приложение долго загружается, не все новые игроки будут ждать до конца. If your new players are met with a lengthy loading time, not all of them will wait for it to finish.
Ты знаешь как долго шунт. You know how long the shunt.
Долго ты еще будешь дуться? How long are you gonna stay mad at me?
Аргентинский кризис назревал очень долго. Argentina's crisis has been heating up for a long time.
Я намерен прожить очень долго. I'm going to live for a very long time.
Томек, долго тебя не видел Tomek, long time no see
Мы долго принимали правильное решение! You took too long to make an obvious decision!
Довольно долго для счастливого часа. Long enough for happy hour.
И я буду жить долго. And I will live a long time.
Мы так долго ждали ребёнка. We've been wanting a baby for such a long time.
Как долго вы ею занимались?" How long did you do it for?"
Он умирал очень, очень долго. He took a really, really long time to die.
Неправильно его долго держать взаперти. It's not fair leaving him locked up too long.
Это не может длиться долго. It cannot last long.
Как долго мне придется ждать? How long will I have to wait?
Они долго гуляли по пляжу. They took a long walk on the beach.
Он долго работал на отца. He worked for my father for a long time.
Как долго вы ей пользуетесь? How long have you been wearing this shade?
Она долго пялилась на меня. She gazed at me for a long time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.