Beispiele für die Verwendung von "долларах" im Russischen mit Übersetzung "dollar"

<>
70% всех сделок проводится в долларах. 70% of business transactions are conducted in dollars.
Действительно, Китай накапливает резервы в долларах. Yes, China does pile up reserves in dollars.
Стоимость в долларах или единица измерения Dollar cost or unit
разработчик получил выплату в долларах США the developer is paid in US dollars
Стоимость в долларах или единицы измерения Dollar cost or units
Оплата будет производиться в долларах США. Payment will be made in US Dollars.
Оплата должна быть произведена в долларах США. The payment would have to be in US dollars.
Все вклады принимаются исключительно в долларах США. All deposits are accepted in U.S. Dollars only.
• Прибыль - доход в долларах, включая свопы и комиссию. • Profit - the profit calculated in dollars, including swaps and commission.
• Прибыль - прибыль в долларах, включая свопы и комиссию. • Profit - the profit calculated in dollars, including swaps and commission.
Приемлема ли величина потерь в долларах в этой сделке? What dollar amount am I 100% OK with possibly losing on this trade setup?
Данные ресурсы, к тому же, оцениваются в долларах США. These commodities, after all, are priced in US dollars.
а на этой оси - доход на человека в долларах. And on this axis, I'm showing dollars per person in income.
Использованная маржа (значение плеча 1:100) в долларах США Used Margin (1:100 leverage rate) in US Dollar
Стоимость в Объединенных Арабских Эмиратах будет отображаться в долларах США. Prices in the United Arab Emirates will be in US dollars.
И цена на нефть в долларах возросла бы на 56%. And the dollar price of oil would have gone up 56%.
Остатки по счетам разработчиков будут выплачиваться исключительно в долларах США. Developer Balances will be redeemed only in United States Dollars.
По этой оси, как обычно, доход на душу населения в долларах. On this axis, as I used to have income per person in comparable dollar.
Ставка суточных в долларах США: 404 (плюс 40 процентов для судей). DSA rate in United States dollars: 404 (plus 40 % for judges).
Это закрыло дверь между отмыванием денег в долларах и экономикой США. It closed that door between the money laundering in dollars, and the U.S. economy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.