Beispiele für die Verwendung von "домашнего" im Russischen
Übersetzungen:
alle2132
home719
household599
domestic479
house170
homemade39
cottage5
homey3
homely3
homegrown2
homy1
andere Übersetzungen112
Случаи домашнего насилия часто остаются неизвестны, как и многие случаи изнасилования.
Domestic violence often remains hidden, as do many cases of rape.
Вообще-то, сегодня мы не хотим домашнего сыра.
Hard luck, we don't feel like cottage cheese creams today.
60 КД главе домашнего хозяйства или индивиду, не имеющему семьи;
KD 60 for the head of a household and individuals who have no family;
Женщины в сельских районах вынуждены заниматься ведением домашнего хозяйства и выполнять другие задачи.
Women in rural areas had to perform domestic work and other tasks.
Я обезвредил бомбу, но взрывчатка домашнего изготовления.
Now, I've defused it, but the nitro is homemade.
Так, например, доходы домашнего хозяйства являются непосредственным показателем для оценки степени бедности.
For example, household income is a direct input into estimates of poverty.
Однако вместо этого страна стоит перед гротескным возрождением домашнего варианта структуры холодной войны.
But instead of that happening, the country faces the grotesque revival of a domestic variant of the Cold War structure.
Это рецепт дедушки Шуто домашнего геля для волос.
This is Grandpa Sciuto's recipe for homemade pomade.
Кроме того, в отдельных случаях женщина берет на себя роль главы домашнего хозяйства.
Additionally, in some cases, women are assuming the role of heads of household.
"В мире воды больше, чем достаточно для домашнего использования, сельского хозяйства и промышленности.
"There is more than enough water in the world for domestic purposes, for agriculture and for industry.
Врач сказал, что его жизнь будет похожа на жизнь домашнего растения.
The doctor said he would have the existence of a house plant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung