Beispiele für die Verwendung von "домашнюю страницу" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle123 home page84 homepage31 andere Übersetzungen8
Либо посетите домашнюю страницу службы поддержки McAfee. Or, visit McAfee Support Home.
Чтобы выйти из игры SteamVR и вернуться на домашнюю страницу Windows Mixed Reality, нажмите кнопку Windows. To exit a SteamVR game and return to the Windows Mixed Reality home, press the Windows button.
На интеллектуальную домашнюю страницу вы автоматически получаете обновления из социальных сетей, новости, погоду, спорт, развлечения и т. д. The Smart Page connects you to your social networks, news, weather, sports, entertainment, and more.
После входа на домашнюю страницу панели мониторинга в Центре администрирования Exchange перейдите к тексту страницы, нажав клавиши CTRL+F6. After you are on the EAC Dashboard (home) page, to navigate to the page body, press Ctrl+F6.
Начиная с 1 марта 2011 года, комиссия рынка Финансов и Капитала (FKTK) открыла домашнюю страницу под названием «Школа клиентов». The Financial and Capital Market Commission started the website "School of customers" on March 1, 2011.
Для получения большей информации об участниках рынка, правовых актах, защите инвесторов при получении инвестиционных услуг, статистических данных отрасли, пожалуйста, посетите домашнюю страницу КРФК For more information about market participants, legal acts, investor protection and statistical data of the sector please refer to the FCMC website.
Эти документы публикуются на веб-сайте соответствующей участвующей организации с перекрестными ссылками на веб-сайты других участвующих организаций и домашнюю страницу Стратегического подхода на веб-сайте МПРРХВ. These papers are posted on the respective participating organization website and links are being established between the participating organizations'websites and the Strategic Approach page of the IOMC website.
Renesource Capital предлагает каждому инвестору посетить домашнюю страницу FKTK – «Школа клиентов», где любое заинтересованное лицо или пользователь инвестиционных услуг на рынке Финансов и Капитала может найти полезную информацию о финансовых инструментах, защите вкладчиков и основных принципах контроля финансового сектора в легко воспринимаемой форме. Renesource Capital recommends every investor to visit the FCMC website “School of customers”, where any interested person or a user of investment services on financial and capital markets can find useful information about financial instruments, investor protection and the main principles of control of the financial sector in an easily comprehensible way.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.