Beispiele für die Verwendung von "донорство органов" im Russischen mit Übersetzung "organ donation"

<>
Übersetzungen: alle8 organ donation8
Следовательно, одним из «подталкиваний», которое они порекомендуют, — сделать донорство органов стандартным вариантом при несчастном случае со смертельным исходом. Therefore, one of the “nudges” they recommend is to make organ donation as the default option in the case of a fatal accident.
После пересадки печени он стал пропагандировать донорство органов и трудился в качестве добровольца в больнице, чтобы помогать пациентам, испытывающим страх. After his liver transplant, he became an organ donation promoter and worked as a volunteer at a hospital, helping fearful patients.
Помимо этого, в условиях отсутствия действенной правовой основы, регулирующей трансплантацию органов и донорство, растет опасность пересадки органов, зараженных инфекционными болезнями, вследствие неадекватной работы по отбору доноров. Moreover, in the absence of an effective legal framework regulating organ transplantation and donation, there is great risk that organs being transplanted carry infectious diseases due to insufficient donor screening.
Трансплантация органов и тканей, а также донорство с использованием органов живых или мертвых доноров, обстоятельно регулируется почти во всех представивших ответы странах, за исключением Афганистана и Камбоджи. Organ and tissue transplantation, as well as the donation of organs from living or deceased donors, were subject to extensive regulation in almost all the reporting countries except Afghanistan and Cambodia.
Но опять же, маленькое отступление на тему донорства органов. But again, a little diversion to the topic of organ donation.
Мы поговорили об инерции и о донорстве органов и проставлении галочек. We talked about inertia and organ donations and checking the box.
Я знаю что должен сразу же запустить процесс с донорством органов. I know I've got to get the ball rolling on the organ donations right away.
Законы, касающиеся борьбы с незаконным оборотом и извлечением органов, приняты либо в качестве раздела уголовного кодекса, либо в рамках подзаконных актов, регулирующих вопросы трансплантации, донорства органов или здравоохранения. Statutes relating to trafficking in and illegal removal of organs are either enacted as a part of the penal code or as part of acts on transplantation, organ donation or health.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.