Beispiele für die Verwendung von "дорого" im Russischen mit Übersetzung "expensive"

<>
Большинство горных лыж стоят дорого. Most alpine skis are expensive.
Бороться с этим дорого стоит To remedy this is very expensive
Школьный курс химии стоит дорого. A very expensive high school chemistry education.
Эти субсидии обходятся государству дорого. These subsidies are expensive.
К сожалению, это будет очень дорого. Unfortunately, it would be extremely expensive.
И как дорого стоит этот поезд? How expensive is this train set, anyway?
Этот недостаток квалификации обходится весьма дорого. This skills gap is extremely expensive.
Это может дорого обойтись", – кричим мы. It could get expensive," we cry.
Такого рода исследования очень дорого обходятся. It gets very expensive to do this research.
Кто говорит, что это слишком дорого? Who says it's too expensive?
В этом магазине все очень дорого. Everything is very expensive in this store.
Проблема в том, что это очень дорого. The problem is in that it's too expensive.
Их дорого строить, но дороже НЕ строить. They're expensive to install, but they are more expensive not to.
Эй, гринго, это слишком дорого для тебя. Hey, gringo, that's too expensive for you.
В магазинах на углу всегда всё дорого, Стив. Those corner shops are always expensive, Steve.
Привязку курса дорого, может быть, будет поддерживать, если: The peg could get expensive to defend if
Многие из них обходятся (и будут обходиться) очень дорого. Many of these things are, and will be, expensive.
И сказал, что слишком дорого вести Элвиса к парикмахеру. And he said it was too expensive to take Elvis to the groomer.
Но делать большие фигуры было слишком трудно и дорого. But to make large forms was too heavy and expensive.
мы понимаем это, это дорого здесь, около 30 000. we understand that it's expensive here: about 30,000 dollars.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.