Exemples d'utilisation de "достали" en russe

<>
Где вы достали его, миссис? Where'd you get him from, then, missis?
Джина и Терри достали, гракл. Gina and Terry got it, you grackle.
В общем, мы достали запись разговора с камеры. I ended up getting the conversation on the bodycam.
Ты беспокоился о возврате займа, вот мы и достали гарантийное письмо. You're worried about recouping the loan, we got the letter of intent.
Мы достали наркотики из камеры хранения с помощью ключа из бумажника Роксанны. We got the dope from the locker with the key from Roxanne's wallet.
Потом достали список работников, обошли адреса, уточнили у соседей, кто мог содержать птиц. Got a list of employees, did door duty asking neighbors if any of them kept pet birds.
Ну, мы достали торпедо, но конечно, невозможно сказать украл ли Бриггс наркоту или нет. Well, we got the torpedo, but of course, it was impossible to tell whether or not Briggs was stealing the drugs.
Но мы не достали билеты, Чарли, потому что парень видел, как ты толкнул меня под машину. But we didn't get the tickets, Charlie, because the guy saw you push me in front of his car.
Я достал гранолу, печенье, булочки. I got granola, cookies, muffins.
Я не могу достать до кнопки катапультирования. I can't reach the ejection handle.
Я достал его бесценный органайзер. I got his precious Blackberry.
Змейка не достаточно длинная, чтобы достать, так что. The snake's not long enough to reach it, so.
Где ты достал настоящий канар? Where did you get real kanar?
Энни залезет в свою футболку и достанет лазерную бомбу. Annie is going to reach down her shirt and pull out a laser bomb.
Я достал тебе клейморов, детка. I got you the m18 claymores, baby.
Я собираюсь залезть в передний карман и достать своё удостоверение. I'm gonna reach into my front pocket and pull out an I D.
Я достал немного хороших колбасок. I did get some nice sausages.
Просто массируете этим верхнюю часть спины, нижнюю, везде где можете достать. You just rub it all over your upper back, lower, wherever you can reach.
Это всё, что ты достал? That all you've got?
Я поднял ногу из кровати, а она достала костыли и протянула мне. And as I lifted my leg out of bed, she reached for my crutches and handed them to me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !