Beispiele für die Verwendung von "дочерней" im Russischen mit Übersetzung "child"

<>
Значения, назначенные родительской категории, могут наследоваться дочерней категорией. Values that are assigned to a parent category can be inherited by a child category.
На изображении ниже таблица слева является родительской, а таблица справа — дочерней. In the following image, the table on the left is the parent table. The table on the right is the child table.
Задача с пониженным уровнем становится дочерней задачей родительской задачи, стоящей над ней. The indented task becomes a child of the parent task above it.
Перетащите первичный ключ из родительской таблицы на внешний ключ в дочерней таблице. Drag the primary key from the parent table to the top of the foreign key in the child table.
Во-первых, таблица со стороны «один» называется родительской, а таблица со стороны «многие» — дочерней. First, the table on the ONE side is the PARENT table, and the table on the MANY side is a CHILD table.
При каскадном обновлении любое изменение в родительской таблице отразится на всех связанных записях в дочерней. The Cascading updates setting allows any changes on the parent side to cascade through to any related records on the CHILD or MANY side.
Если необходимо создать общедоступную папку в качестве дочерней к существующей общедоступной папке, выберите последнюю в списке. If you want to create this public folder as a child of an existing public folder, click the existing public folder in the list view.
Если вы пользуетесь мастером подстановок, вам не нужно поле внешнего ключа в дочерней таблице — мастер создает его автоматически. When you use the wizard, you don't need a foreign key field in your child table because the wizard creates it for you.
Например, при понижении уровня задачи 2 она становится дочерней задачей задачи 1, и ее номер автоматически изменяется на 1.1. For example, when you indent task 2, it becomes a child of task 1 and is automatically changed to task 1.1.
Комбинацию формы и подчиненной формы иногда также называют иерархической формой, сочетанием основной формы и формы подробностей или комбинацией родительской и дочерней форм. A form/subform combination is sometimes referred to as a hierarchical form, a master/detail form, or a parent/child form.
Просмотреть и изменить распределения по бухгалтерским счетам для дочерней строки можно и непосредственно в формах Налоговые проводки или Проводки по накладным расходам. You can also view and modify the accounting distributions for the child line directly from the Sales tax transactions form or the Charges transactions form.
Это важно, например, для связей типа "один-ко-многим", потому что в таблице слева (родительской) в таком случае может быть связано только одно поле, а в таблице справа (дочерней) — несколько. That’s important if, for example, it’s a one-to-many relationship, because it indicates that the table on the left is the one (the parent table) and the table on the right is the many (the child table).
Еще одно отличие от мастера подстановок заключается в том, что в области «Схема данных» в дочерней таблице должен быть внешний ключ с типом данных, совпадающим или совместимым с типом данных первичного ключа. Another difference from the Lookup Wizard is that when you use the Relationships pane, your child table has to have a foreign key with the same data type, or a compatible data type, as the primary key.
3. Создать дочерние непрерывные заказы 3. Create continuity child orders
Щелкните Создать > Дочерняя категория обращения. Click New > Child case category.
Локальный компьютер является контроллером дочернего домена The local computer is a domain controller of a child domain
Дочерние элементы включают следующую последовательность элементов. Child elements include the following sequence of elements.
Дочерние элементы включают следующую упорядоченную последовательность элементов. Child elements include the following ordered sequence of elements.
Шаги утверждения — это дочерние элементы элемента утверждения. The approval steps are child elements of the parent approval element.
Тег Parameter является дочерним для этого тега. The Parameter tag is a child of this tag.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.