Beispiele für die Verwendung von "другим" im Russischen

<>
Возможно, он продал другим компаниям. He probably moved them to other shell companies.
Они умерли один за другим. They died one after another.
Поэтому я пошёл другим путём. So I've gone a different way.
Я командую другим подразделением здесь. I head up the other rear d unit here.
Одно нарушенное обещание за другим. One broken promise after another.
Я чувствую себя другим человеком. I feel a different man now.
Я пройдусь по другим квартирам. I've got to call at other apartments in this block.
Они пели один за другим. They sang one after another.
Я решил пойти другим путём. I just decided to go a different way.
Мы, типа, пошли другим путем. We kind of went the other way.
Другим большим барьером является финансирование. Finance is another great barrier.
Команда Обамы пошла другим путем. Team Obama has taken a different tack.
Я пробежалась по другим островам. I ran a check on the other islands.
Другим является, например, «франчайзинг» потребителя. Developing a consumer "franchise" is another.
Никто не просился быть другим. No one asked to be different.
Мы будем рекомендовать Вас другим. We shall certainly recommend you to other interested parties.
Но я замужем за другим! But I am married to another man!
Это стало возможным по другим причинам. It has been made possible, by the way, for certain other different reasons.
Читать сообщения, отправленные другим друзьям. Read messages sent to other friends
Вы пользуетесь другим почтовым сервисом If you use another email service
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.