Beispiele für die Verwendung von "другую" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle64741 other53097 another8310 different2968 andere Übersetzungen366
Хочешь перейти в другую команду? Would you like a transfer?
Каждая сторона может обыскать другую сторону. All parties may frisk all parties.
Мог бы играть за другую команду. You could play on opposite sides.
Быстро везем Энни в другую операционную. Okay, let's get Annie next door ASAP.
Ты что перешёл на другую сторону? You're not a piccolo player, are you?
Я видела другую в витрине магазина. I saw one yesterday in a show window downtown.
Мы просто подложили под изображение другую фонограмму. We've married the sound to the picture.
Я отбрасываю мяч на другую часть поля. I'm moving the ball down the field.
Вы городите одну ложь на другую, Рахил. You've told me lie after lie, Raheel.
Можно ли выбрать другую папку для архивации? Can I change where my archived items go?
Он переходил с одной страницы на другую. he was going back and forth.
Перекладывание страниц с одной стороны в другую Move pages from side to side
Я принесла тебе еду и другую одежду. I brought you some food and change of clothes.
Мы не перескакиваем на другую тему просто так. You don't just zip right into it.
Теперь понятно, почему меня продали в другую команду. Maybe now I know why I was traded.
"Мне нужно лишь погрузить одну пустоту в другую." All I have to do is merge the spaces.
Обращение в другую веру там карается смертной казнью. Proselytizing's punishable by death.
Изменение космической погоды: из одной крайности в другую Space Weather Swings Between Extreme Effects
Мы начнём другую жизнь прекрасную жизнь сладкую жизнь. It'll be a radiant life a beautiful life a sweet life.
Я подумал, что мне лучше придумать другую идею. I thought I had better change.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.