Beispiele für die Verwendung von "дружище" im Russischen

<>
Что за печальный вид, дружище? Why the long face, buddy boy?
Лен, подай мне знак, дружище. Len, give me a sign, buddy.
Удачи в другой раз, дружище. Better luck next time, buddy.
Дружище, я позвоню тебе насчёт Алькатраса. Buddy, I'll call you about Alcatraz.
Это лучший момент моей жизни, дружище. This is the best moment of my life, buddy.
Эй, дружище, я знаю, я был подлецом. Buddy, I know I was mean before.
Эй, дружище, ты собираешься здесь проторчать весь день? Hey, buddy, you gonna be all day in there?
Прям как в старые-добрые времена, эх, дружище? Just like old times, eh, buddy?
"Давай сражаться, дружище, у меня есть маникюрные ножнички. "Come on buddy, I have the toe clippers right here.
Нас ты не обманешь, иначе получается, что дружище Джеймс - ведьмак. See, that - that doesn't work for us, 'cause that would mean that our buddy James is a witch.
Если у тебя трудности с объятием необъятного, дружище, то я знаю неплохого пластического хирурга. If you're having trouble covering the territory, buddy, I know a good plastic surgeon.
Я не хотел делать тебе неприятно, Я показал тебе урок, что бы ты понял, дружище. I don't do to hurt you, I do it to show you a lesson, to help you learn, buddy.
Эй, дружище, слушай, у моей тетушки Иды мозоли на ногах, и ей бы номер на первом этаже. Hey, buddy, listen, my great-aunt Ida has corns on her feet and needs a first-floor room.
Я скучаю по ней, дружище. I miss her, man.
Куда же ты подевался, дружище? So where did you get to, lad?
Ты как сжатый кулак, дружище. You're like a clenched fist, my man.
Но, кто был лучше, дружище? But who was the better man, old mate?
Ты был в ударе, дружище. You were on a roll, my man.
В ящике моего стола, дружище. In my desk drawer, fan.
У меня отличная память, дружище. I got a long memory, my friend.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.