Exemples d'utilisation de "дрянь" en russe

<>
Остальное - пыль, песок и прочая дрянь. The rest was dust, sand, God knows what other rubbish.
Мозги, желудки, вся дрянь, которую никто бы не стал есть. Brains, tripe, all that shit don't nobody like to eat.
Надо остановить эту ирландскую дрянь. That Irish rotter needs to be stopped.
В последнее время, я пил одну дрянь. I've been drinking rubbish for a month.
Просто выбрасываю за борт старые куклы, компасы, приборы щётки для волос и всякую дрянь. Just throwing all these old, like, dolls and compasses and hairbrushes and shit overboard.
Конечно, обычно здесь превосходно, но сегодня, эм, дрянь просто. Of course usually down here it's quite beautiful, but today is a real old, uh, rotter.
Все остальные - глупая дрянь, а вот эта ничего. All the rest were rubbish by spastics, but this one's quite good.
Он даст нам деньги и достанет паспорта в обмен на эту дрянь и машину Энди. He'll give us money, get us passports in exchange for all this shit and Andy's car.
Процесс формирования «готовых к экзаменам индивидуумов» вызывает в памяти фразу из «Анны Карениной» Льва Толстого: «А это франтик петербургский, их на машине делают, они все на одну стать, и все дрянь». The process of molding “test-ready individuals” recalls a line from Leo Tolstoy’s Anna Karenina: “As for this Petersburg swell, they’re turned out by machinery, all on one pattern, and all precious rubbish.”
Я снимаюсь в этом дряни только ради тебя. I'm only doing this rubbish for you.
И из-за этого чувствую себя конченой дрянью. And it makes me feel like shit.
Нет, я всего лишь бездомный, с которым ты обращаешься, как с дрянью. No, I'm only homeless guy you treat like rubbish.
Последняя дрянь с улицы Вязов. Elm Street's last brat.
Боже мой, ну и дрянь. Oh, my God, it's so tripper.
Сэм, помоги замазать эту дрянь. Sam, help me muss this crud.
Эта дрянь пыталась меня убить. That skank up in my room tried to kill me.
Что мать, что дочь - дрянь подзаборная. Like mother, like daughter, the scum of the street.
Там пили, курили, жрали всякую дрянь. You all drank, smoked, gobbled up all kinds of garbage.
Та дрянь, которую мы курнули, реально сильна. That stuff we got is really strong.
А эта дрянь играет на нашем фортепьяно. That hussy just uses our piano.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !