Beispiele für die Verwendung von "думаю" im Russischen
Думаю, мистер Ашер вне подозрения, Гастингс.
I think that Monsieur Ascher is a suspect most unlikely, Hastings.
Думаю, вы нашли следующую цель нашего подозреваемого.
I think you might have found our suspect's next target.
Я думаю, что, возможно, оно было распознано как нежелательная почта.
I suspect that it may have been detected as spam.
Тогда я думаю, что они появятся с минуты на минуту.
Then I suspect they'll be paying us a visit at any minute.
И думаю, что история намного гаже, чем мы оба подозревали.
I think it's a lot whole bigger than either of us suspects.
Думаю, если ты вспомнишь, у матери-настоятельницы были свои привилегии.
I suspect if you think back, the Mother Abbess had her prerogatives.
Хотя, думаю, что мы познакомились достаточно близко, чтоб называть тебя Кэролайн.
Although I suspect I know you well enough now to call you Caroline.
Я думаю, что в этом и заключается самая большая проблема будущего.
Here, I suspect, is where the greatest challenge for the future lies.
«Я думаю, что он, на самом деле, что-то подозревал, — сказал Попов.
“I think he suspected something, really,” Popov says.
Я не думаю что мы можем это как-нибудь применить, потому что подозреваю, что жизнь довольно часто встречается во вселенной.
I don't think we shall have to avail ourselves of that, because I suspect that life is quite common in the universe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung