Beispiele für die Verwendung von "дэну" im Russischen
Но, когда боевые действия закончились, именно Дэну пришлось усвоить большую часть уроков.
But, when the fighting ended, it was Deng who had to absorb most of the lessons.
Военная мощь Китая была создана Мао Цзэдуном, позволяя Дэну сосредоточиться на быстром создании экономической мощи страны.
China's military power was built by Mao Zedong, enabling Deng to focus single-mindedly on rapidly building the country's economic power.
У нас осталось время для нескольких вопросов Дэну Гилберту.
We have time for some questions for Dan Gilbert.
Даже крупнейшая проблема, с которой когда-либо сталкивалась Коммунистическая партия Китая, а именно демонстрации 1989 года, в настоящее время выглядит как эпизод, который помог Дэну консолидировать поддержку своей модели развития.
Even the largest popular challenge the Chinese Communist Party ever faced, the demonstrations of 1989, now looks like a blip that helped Deng consolidate support for his model of development.
Приехал домой к Дэну Хоффману и позвонил в дверь.
Drove to the home of Dan Hoffman and rang the bell.
Слушай, скажи Дэну, пусть начинает работать по этому магазину йогуртов, ладно?
Oh, listen, tell Dan to start working on the yoghurt store, okay?
Я взломал систему сигнализации и дал Дэну список возможных кодов Джейсона Керна, если бы они понадобились.
I hacked the alarm systems, and I gave Dan a list of Jason Kern's possible passcode combinations, if needed.
Мне доложили, Уоллес, что один из ваших пожарных угрожал начальнику батальона, Дэну Вайсу, насилием на пожаре сегодня.
It's been brought to my attention, Wallace, that one of your firefighters threatened Battalion Chief, Dan Weiss, with violence at the blaze today.
Вот идея, которая пришла в голову нашему другу, который тоже выступал на TED, Дэну Деннету, который говорил о позиции действия.
This is an idea that we got from a fellow TEDster here, Dan Dennett, who talked about taking the intentional stance.
Бен платит Дэну и Эми за лоббирование против законопроекта, так что теперь есть денежный след и мы все в этом замешаны.
Ben's paying Dan and Amy to lobby against the bill and now there's a cash trail and we're all incriminated.
Мао сделал Китай гордым, Дэн сделал его процветающим.
Mao made China proud. Deng made it prosperous.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung