Beispiele für die Verwendung von "езду" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle46 driving20 riding20 andere Übersetzungen6
Вы учитесь ездить на велосипеде через езду на велосипеде. You learn cycling by cycling.
200 баксов штрафа за езду на скейте в парке. $200 fine to skate in the park.
Это дает лучшее прохождение поворотов и, что еще важнее, лучшую езду This gives you better cornering and, more importantly, a better ride
Альтернативой может стать другой сценарий, Blueprints ("Экспедиция"), напоминающий осторожную езду - после нескольких фальстартов - по недостроенной трассе. The alternative scenario can be called Blueprints, which resembles a cautious ride, with some false starts, on a road that is still under construction.
Более безопасные улицы поощряют ходьбу и езду на велосипедах, помогая уменьшить загрязнение воздуха, которое связано с хроническими респираторными заболеваниями, раком и другими неинфекционными болезнями. Safer streets encourage more people to walk and cycle, helping to reduce air pollution, which has been linked to chronic respiratory disease, cancer, and other noncommunicable diseases.
Приоритетное внимание следует уделять качественному общественному транспорту, немоторизованным видам транспорта (включая ходьбу пешком и езду на велосипедах, что благодаря наличию большего количества людей на улицах создает преимущества в области безопасности, а также охраны здоровья) и надлежащим системам связи. Priority should be given to good quality public transport, non-motorized forms of transport (including walking and bicycling that give, owing to the increased number of people on the streets, security as well as health benefits) and good communication systems.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.