Beispiele für die Verwendung von "если честно" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle130 to be honest38 andere Übersetzungen92
Если честно, она моя сестра. To tell the truth, she is my sister.
Если честно, то в подпитии. In truth, a little tipsy.
Если честно, лучше или хуже? Honestly, better or worse?
Он, если честно, мой лучший друг. He, frankly, is my bestie.
Карл был подарком судьбы, если честно. Carl's been a godsend, actually.
— Но если честно, я пытался говорить». “The truth is that I was trying to talk.”
Но если честно, любовь - это облом. Frankly, love is disgusting.
Я бы тоже ноги размял, если честно. I wouldn't mind stretching the old legs, actually.
Если честно, я сам сериал не смотрел. Yeah, I don't actually watch the show.
Если честно, у тебя не было шансов. Honestly, you never stood a chance.
Если честно, он напал на почтового робота. He actually attacked the mail robot.
И если честно, немного отставший от жизни. And, honestly, maybe a little bit dorky.
Если честно, я, наверное, считала тебя пошляком. Well, frankly, I guess I thought you were shallow.
Если честно, больше нельзя терять ни дня. Indeed, there is no time to lose.
Ну, если честно, все это выглядит довольно нелепо. Quite frankly, this looks a little stupid.
Хотя, если честно, то это чисто эмоциональная связь. Though, to be fair, it's purely emotional at this point.
Однако, если честно, предложение Копач было слишком скромным. But, if anything, Kopacz’s proposal was too modest.
Если честно, я чувствую только кислый виноградный сок. Honestly, it just tastes like sour grape juice to me.
Но, если честно, мне нужен только один ребенок. But honestly, I need to make this one count.
Если честно, я не очень верил в эти программы. I haven't given much thought to the programs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.