Exemples d'utilisation de "ехать домой" en russe

<>
Нет ничего приятнее, чем ехать домой. Nothing is so pleasant as traveling alone.
Он слишком пьян, чтобы ехать домой. He is too drunk to drive home.
Для меня небезопасно ехать домой. It is not safe for me to go home.
Мне пришлось ехать домой на такси. I had to call a taxi to get home.
Он не попал в автобус, ему пришлось ехать домой, чтобы привести себя в порядок и ехать в аэропорт. He couldn't get on the bus. He had to go home and get cleaned up to get to the airport.
Тебе придется ехать к ним домой и стучаться в дверь квартиры. You should go to their home address and bang on their door.
И я обещаю что у меня вы будете в безопасности и в тепле пока не будете готовы ехать с ними домой. And I promise that I'll keep you safe and warm until you're ready to have them take you home.
Давай(те) пойдём домой. Let's go home.
Том решил не ехать в Бостон. Tom decided not to go to Boston.
Мы идём домой. We're going home.
Отец берёт автобус, чтобы ехать в офис. Father takes a bus to his office.
Во сколько ты сегодня пойдешь домой? What time will you go home today?
До парка ехать не далеко. It is a short drive to the park.
Тебе следует быть осторожным на счёт того, чтобы пойти к ней домой. You'd better be careful about going to her house.
Если ехать заграницу, я бы предпочёл во Францию. If I were to go abroad, I would go to France.
По пути домой я сделал несколько покупок к Рождеству. I did some shopping for Christmas on my way home.
Ехать вдоль берега так прекрасно. Driving along the coast is wonderful.
Тебе следовало прийти домой раньше. You should have come home before.
Она боится ехать за границу. She is anxious to go abroad.
Мне пора домой. I have to go home.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !