Beispiele für die Verwendung von "ехать домой" im Russischen

<>
Нет ничего приятнее, чем ехать домой. Nothing is so pleasant as traveling alone.
Он слишком пьян, чтобы ехать домой. He is too drunk to drive home.
Для меня небезопасно ехать домой. It is not safe for me to go home.
Мне пришлось ехать домой на такси. I had to call a taxi to get home.
Он не попал в автобус, ему пришлось ехать домой, чтобы привести себя в порядок и ехать в аэропорт. He couldn't get on the bus. He had to go home and get cleaned up to get to the airport.
Тебе придется ехать к ним домой и стучаться в дверь квартиры. You should go to their home address and bang on their door.
И я обещаю что у меня вы будете в безопасности и в тепле пока не будете готовы ехать с ними домой. And I promise that I'll keep you safe and warm until you're ready to have them take you home.
Давай(те) пойдём домой. Let's go home.
Том решил не ехать в Бостон. Tom decided not to go to Boston.
Мы идём домой. We're going home.
Отец берёт автобус, чтобы ехать в офис. Father takes a bus to his office.
Во сколько ты сегодня пойдешь домой? What time will you go home today?
До парка ехать не далеко. It is a short drive to the park.
Тебе следует быть осторожным на счёт того, чтобы пойти к ней домой. You'd better be careful about going to her house.
Если ехать заграницу, я бы предпочёл во Францию. If I were to go abroad, I would go to France.
По пути домой я сделал несколько покупок к Рождеству. I did some shopping for Christmas on my way home.
Ехать вдоль берега так прекрасно. Driving along the coast is wonderful.
Тебе следовало прийти домой раньше. You should have come home before.
Она боится ехать за границу. She is anxious to go abroad.
Мне пора домой. I have to go home.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.