Beispiele für die Verwendung von "еще больше" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1269 even more263 even further39 andere Übersetzungen967
Но предстоит сделать еще больше. But more must be done.
Еще больше морпехов ищут тебя. They've got more marines joining the search for you.
Но необходимо еще больше шагов. But more steps are needed.
Еще больше людей подвергаются насилию. There are more people being raped.
Четвертая вам понравится еще больше. The fourth one you'll like better.
Еще больше, чем возможность быть Каем. More to you even than becoming Kai.
Роль Китая еще больше осложняет ситуацию. China’s role is complicating the situation further.
Изменение климата еще больше усугубит проблему. Climate change will exacerbate conditions further.
Они только наврут тебе еще больше. They'll just tell you more lies.
Ответ на нехватку ликвидности - еще больше ликвидности. The response to the lack of liquidity is ever more liquidity.
Ещё больше новых прорывов виднеется на горизонте. And more new breakthroughs are on the horizon.
Но это только рассердило ее еще больше. But it only made her crosser.
С тех пор расходы возросли еще больше. Since then, the costs have mounted further.
Цинизм и апатия еще больше подрывали экономику. Cynicism and apathy shattered.
"огда мы раздобудем еще больше бабок," аппи. Then we'll get even bigger monies, Chappie.
Что ж, теперь появится еще больше ронинов. We'll see another jump in the number of ronin.
И я не собираюсь еще больше косячить. I'm not going to do more wrong things on top of that.
Ожидается, что объемы помощи вырастут еще больше: And more is expected to come:
Что ж, еще больше еды для грифов. Well, more food for the buzzards.
А цены на нефть еще больше усугубили ситуацию. Oil just made it worse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.