Beispiele für die Verwendung von "ещё" im Russischen mit Übersetzung "even"

<>
Новости остального мира ещё лучше. The global news is even better.
Теперь ещё больше хлебных палочек. Now with even more breadsticks.
Итак, экспорт усложнится ещё больше. So exporting will become an even tougher business.
Снизу вверх видно ещё лучше. You can see it even better from down on top.
Это даже ещё не проект. It's not even a project yet.
Мы ещё даже не отплыли. We haven't even shoved off.
Следующая картина была ещё больше. The next painting was even bigger.
Эти устройства становятся ещё меньше. These are shrinking even further.
Мы ещё не сделали шахту! We haven't even drilled the hole yet!
Они нравились им ещё меньше. They loved it even less.
Но мы ещё даже не начинали. But we aren't even starting.
Некоторые побочные эффекты ещё более пагубны. Some additional effects are even more pernicious.
В Японии данные ещё более противоречивы. When it comes to Japan, the data are even more erratic.
Ответы второй группы были ещё интереснее: But then the second group is even more interesting:
Кстати, похмельное дерьмо воняет ещё сильнее. Incidentally, man's hangover shit stinks even more.
И ещё меньше знаю об оцелотах. And I know even less about ocelots.
Затем - Росинья и она - ещё лучше. And then you get Rocinha and you can see that it's getting even better.
Государство изменилось, ещё больше изменилась церковь. The state has changed, and the church has changed even more.
Пападемосу достались карты даже ещё хуже. Papademos has been dealt an even weaker hand.
А с малярией отставание ещё больше? And malaria's even further behind?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.