Sentence examples of "железная дорога второстепенного значения" in Russian
В США выходят только данные второстепенного значения.
In the US, only data of secondary importance are coming out.
Развились новые средства сообщения — железная дорога.
A new means of communication was developed — the railway.
В США выйдут данные лишь второстепенного значения.
In the US, only secondary importance data are due to be released.
"Высокоскоростная железная дорога имеет все шансы принести огромные экономические выгоды в Шотландию, но также добавляет экономический вес Шотландии в общую аргументацию за высокоскоростную железную дорогу по всей Великобритании".
"High speed rail has the potential to bring huge economic benefits to Scotland, but also adds Scotland's economic weight to the overall case for high speed rail across Britain."
В США выходят данные только второстепенного значения.
In the US, only data of secondary importance are coming out.
Из 52 миллиардов долларов на социальное обеспечение 10 миллиардов будет теперь ежегодно перенаправляться на инфраструктурные проекты, такие как железная дорога БАМ и бурение на шельфе Северного Ледовитого океана.
In what is labeled as a $52 billion social security grab, $10 billion will henceforth be redirected annually from funded social security accounts to infrastructure projects, such as the BAM railway and Arctic shelf drilling.
В США выйдут только данные второстепенного значения.
In the US, only data of secondary importance are coming out.
«Ожидается, что железная дорога Баку — Тбилиси — Карс будет завершена в 2017 году.
“The Baku–Tbilisi–Kars railway is expected to be completed in 2017.
Но впоследствии де Голль ушел в отставку по собственному желанию по причине второстепенного значения.
But de Gaulle later resigned of his own volition, over an issue of minor importance.
Курс аргентинского песо упал на две трети за пять лет, правительство против реформ свободного рынка, а их железная дорога пришла в упадок с развалом компании "Аргентинские железные дороги".
The Argentinean peso has dropped two-thirds in five years, the government is opposed to free market reforms, and the railroad has been a mess since the break-up of Ferrocarriles Argentinos.
Не знал, что железная дорога даёт такие обещания.
I didn't know the rail road was in the business of keeping promises.
Что железная дорога может быть, пройдет через город.
Well, the rail road may be passing through town.
Железная дорога в эти три года держала свой путь на запад, её вёз железный конь по прибитым к земле рельсам.
The railroad has contained the west these last three years, with its iron horse and rails pinned to the ground.
"Прорицательница" - торговый корабль, а не подземная железная дорога для побега рабов.
The Prophetess is a mercantile vessel, not an underground railroad for escaping slaves.
Прекратить споры об этом и, послушав мнение людей, "мы решили объявить сегодня, что скоростная железная дорога не пойдет прямо".
End the speculation about this, and we have listened to the public and we have decided to announce today that the high-speed rail link is, in fact, not going ahead.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert