Beispiele für die Verwendung von "жест" im Russischen

<>
Это был просто красивый жест. Just a gesture.
Это был мой жест "Пуф". That was my poof gesture.
Это был красивый жест, понимаешь? It was a nice gesture, okay?
Анжело, это красивый жест, но. Angelo, that's a nice gesture, but.
Знаю, и это красивый жест. I know, and it was a beautiful gesture.
Это определенно будет красивый жест. That would certainly be a nice gesture, sir.
Это был не просто жест. This was no mere gesture.
Я думаю, что это красивый жест. I thought it was a beautiful gesture.
В моей роли нужен красивый жест. In my role needs a nice gesture.
Я и так сделал красивый жест. I thought I made my nice gesture.
Это не просто жест, Ханука это важный праздник. Is not just a gesture, Hanukkah is a major holiday.
Это очень красивый жест, Джерри, но забери машину. This is a very nice gesture, Jerry, but take it back.
Фактически, со стороны Буша - это был храбрый жест: In fact, Bush's was a brave gesture:
Но а пока, я решил сделать один красивый жест. But until then, I'd just make a little gesture.
Жест нажатия и удерживания не поддерживается в экранном дикторе. The press and hold gesture isn't supported in Narrator.
Очень милый жест, конечно, но ведь у тебя талант раздражать. That is a very sweet gesture, but on the other hand you can be quite grating.
И этот жест моей матери переходит из поколения в поколение. And so that gesture of my mother's continues through many generations.
Каждый тон в голосе лживый, каждый жест - обман, каждая улыбка - гримаса. Every inflexion and every gesture a lie every smile a grimace.
Имей в виду, мы бедные, так что это скорее символический жест. Keep in mind we're poor, so it's rely more of a symbolic gesture.
Моя мама испекла их, и я подумал, что это будет красивый жест. My mom baked them and I thought it would be a nice gesture.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.