Beispiele für die Verwendung von "жидкость для разрыва" im Russischen
Для разрыва этой связи потребовалась жесткая военная сила.
It took hard military power to sever that tie.
Трамп регулярно, чуть ли не ежедневно, делает что-нибудь для разрыва ткани американского общества, для обострения уже и так глубоких социальных и партийных противоречий.
Every few days, Trump does something to rend the fabric of US society and inflame its already-deep social and partisan divisions.
В самих Верховьях компания Shell Canada планирует добывать метан из угольного пласта площадью в миллион акров, используя для разрыва угля сотни миллионов галлонов ядохимикатов, Планируется построить ни много ни мало 6 000 скважин, а впоследствии сеть дорог и нефтепроводов и скважины для сжигания газа, всё для выработки метана, который вероятнее всего будет отправляться на восток в качестве топлива для разработки нефтеносных песков.
At the Headwaters itself, Shell Canada has plans to extract methane gas from coal seams that underly a million acres, fracking the coal with hundreds of millions of gallons of toxic chemicals, establishing perhaps as many as 6,000 wellheads, and eventually a network of roads and pipelines and flaring wellheads, all to generate methane gas that most likely will go east to fuel the expansion of the tar sands.
Я бы пописал в твою жидкость для полоскания рта, в суп или в твой кофе без кофеина.
I would do it to your mouthwash, soup and decaffeinated coffee.
Может, тебе больше не нужна жидкость для розжига.
Or maybe you don't need to use accelerants anymore.
Жидкость для зажигалок тоже стоит $1.50 за пинту но я бы не стал подавать её гостям на ужин.
So is lighter fluid at $1.50 a pint but I wouldn't serve it to my dinner guests.
Пожарные подтвердили, что это была жидкость для розжига?
Did fire ever confirm that it was lighter fluid?
Жидкость для полоскания рта, паровую полировку, крем от геморроя.
Mouthwash, vapor rub, hemorrhoid cream.
Он грек и пахнет как лимонная жидкость для мытья посуды и его кожа гладкая, как спинка ложки.
He's a Greek and smells like lemon dishwashing liquid and his skin is smooth, like the back of a spoon.
Я хотела посмотреть что под чернильными пятнами, поэтому я нанесла жидкость для снятия лака, а потом сверху нанесла черный кофе.
I wanted to see what was under the ink blotches, so I put some nail polish remover and then some black coffee over it.
Жидкость для снятия макияжа, деньги на такси, энергетический батончик, растворимый кофе, пинцет, тампоны, перцовый баллончик, небольшая статья и моя фотка.
There is makeup remover, cab fare, energy bar, instant coffee, tweezers, tampons, pepper spray, a short article, and pictures of me.
Мозг использует сахар и кровь для обеспечения энергией и охлаждения всех своих зон. Аналогичным образом 3D-компьютер мог бы использовать охлаждающую жидкость для доставки энергии к чипам.
Just as the brain uses sugar and blood to provide energy and cooling to its various regions, a 3D computer could use coolant fluid to deliver energy to the chips.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung