Exemples d'utilisation de "за день до" en russe

<>
Пара EUR/USD на грани очередного этапа снижения за день до заседания Европейского Центрального Банка. The EUR/USD is on the verge of taking another leg lower, a day before the European Central Bank meeting.
С учетом температуры и разложения, я бы сказала, он умер как минимум за день до нашей дамы в водяном баке. Given temperature and decomposition, I'd say he died at least a day before our lady in the water tank.
Однако Япония хотела бы выразить сожаление по поводу того, что документ о последствиях этого проекта для бюджета по программам был распространен всего за день до голосования. However, Japan would like to express deep regret about the fact that the programme budget implications document relevant to the draft was circulated just a day before the voting.
29 апреля, за день до православной Пасхи, вооруженной бандой лиц албанской национальности был убит 50-летний серб из деревни Пасьяне (из Гнилане) Милорад Перич: по нему трижды выстрелили длинными очередями, когда он работал в поле. On 29 April, a day before the Orthodox Easter, Milorad Perić, a 50-year Serb from the village of Pasjane, near Gnjilane, was killed by an armed gang of ethnic Albanians who fired three long bursts into him as he was working in the field.
Он получил письмо за день до отплытия. He got it the day before we sailed.
Джессика отозвала свою заявку за день до убийства. Jessica withdrew her application the day before she was killed.
Она обнаружила твою маленькую хитрость за день до экзамена? She discover your little cheat sheet the day before the exam?
Мы приехали в Лондон за день до начала семестра. We arrived back the day before third term began.
Я потерял часы, которые купил за день до этого. I lost the watch I had bought the day before.
Имя врача появилось в газете за день до ограбления. Before robbing doctor, his name appeared on newspaper a day earlier.
Я потерял фотоаппарат, который купил за день до этого. I lost the camera I had bought the day before.
За день до этого это был толстый шепелявый парень. The day before that, it was a fat guy with a lisp.
Он сказал, что встречал её за день до этого. He said that he had met her on the previous day.
Украдены за день до того, как должен был явиться покупатель. Stolen from a safe the day before they were to be picked up by the buyer.
Он оставил его в скейт-парке за день до исчезновения. He left it at the skate park the day before he disappeared.
Ваш автомобиль должен быть в гавани за день до отправления. Your car must be delivered to the dock the day before sailing.
Бывает ли так, что отказываются от билета за день до отправления? There may be cancellations before the day of sailing?
Не знаю за что, но это было за день до рэйва. I don't know why, but it was the day before the rave.
За день до конфискации дома они смылись в Малагу, в Испанию. Day before repossession of the house, they do a bunk to Malaga, in Spain.
Моя мать умерла за день до того, как я вернулась домой. My mother died the day before I made it home.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !