Beispiele für die Verwendung von "завтра утром" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle97 tomorrow morning75 andere Übersetzungen22
Завтра утром я открою дверь. I'll keep the key and open you up tomorrow.
Завтра утром здесь будут реки крови. Come tomorrow's dawn there will be rivers of blood.
Завтра утром я созову пресс-конференцию. I called a press conference for tomorrow.
Ты будешь работать в отеле завтра утром? Will you be working at the hotel tomorrow in the morning?
Я завтра утром вернусь и все сделаю! I'll come in early tomorrow to finish!
Камерон внесет на рассмотрение закон завтра утром. Cameron's gonna introduce a bill tomorrow.
Завтра утром я заеду забрать свои вещи. I'll stop by tomorrow to get my stuff.
Так пригласи их завтра утром в лофт. So invite 'em to the loft tomorrow.
Никто не хочет завтра утром где-нибудь посидеть? Hey, do any of you guys want to catch a matinee tomorrow?
Завтра утром мы подбросим вас на грузовиках наверх. Tomorrow mornin 'we'll truck you up to the jump-off.
Я буду исполнять эту мелодию на концерте завтра утром. I will be playing this piece at a recital tomorrow.
Я заеду за тобой завтра утром в 8:20. I'll come pick you up tomorrow at 0820 hours.
Завтра утром тут будут бульдозеры, а мы сидим как фраеры. The 'dozers will be here tomorrow, and we just sit here like the putzes we are.
В это самое время он на корабле, который прибудет завтра утром. Even as we speak, he's on a ship that lands in England tomorrow morn.
Он сказал, что вернется завтра утром, на этот раз со съемочной командой. He said he'd come back tomorrow, this time with a camera crew.
Достаточно влиятельные, чтобы убедить ван Хорна первым делом назначить встречу завтра утром? Powerful enough to convince van Horn to take a meeting first thing tomorrow?
Я собрал кое-какие вещи и хочу, чтобы девочки завтра утром сразу получили подарки. I packed up some things, and I want the girls to have their gifts first thing tomorrow.
Сиделка останется с ней, поэтому я предлагаю всем немного поспать, и завтра утром встретиться отдохнувшими. The nurse will stay with her, and so I suggest we all get some sleep, and meet again refreshed in the morning.
Чуть не забыл - я разговаривал с его надсмотрщиком, и, в случае, если вы вдруг решите отвергнуть мое предложение, завтра утром не станет вашего друга-доктора. I've arranged with his supervisor that if you should decide to decline my offer, tomorrow it will be your doctor friend who will be gone.
Я думал, что секьюрити выкинет нас, надавав под зад, но она мило поговорила с охранником, чтобы он разрешил нам остаться, сказала, что я студент-иностранец, который уезжает завтра утром. I thought security was going to throw us out on our asses but she managed to sweet-talk the guard into letting us stay By saying that I was a foreign exchange Student that was leaving in the morning.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.