Beispiele für die Verwendung von "загрузкой" im Russischen mit Übersetzung "load"

<>
Напечатайте один или несколько следующих документов для отправки с загрузкой: Print one or more of the following documents to be shipped with the load:
Если выбрано поле LoadId, работник может скомплектовать любую палету, связанную с загрузкой. If you select the LoadId field, the worker can pick any pallet that is associated with the load.
Например, если выбрать LoadId, работник сможет скомплектовать любую работу, связанную с выбранной загрузкой. For example, if you select LoadId, a worker can pick any work that is associated with a selected load.
Если работник отсканирует номенклатуру, которая не связана с загрузкой, отобразится сообщение об ошибке. An error message is displayed if a worker scans an item that is not associated with the load.
Количества перемещаются во вложенные номерные знаки в соответствии со структурой упаковки, связанной со входящей загрузкой. Quantities are moved to nested license plates according to the packing structure that is associated with the inbound load.
Определение загрузки. При работе в гибком бюджете с загрузкой можно выбрать способ ввода данных: автоматический или ручной. Determination of load – If you are working with a workload in the flexible budget, you can select whether to enter data manually or to have data be loaded automatically.
Входящая загрузка будет создана автоматически. An inbound load will be created automatically.
Пользовательская загрузка и операции MAPI User Load and MAPI Operations
Запуск кода при загрузке SDK Triggering Code when the SDK loads
Назначение ставки и маршрута загрузке Assign a rate and route to a load
5. Планирование встреч для загрузки 5. Plan appointments for a load
Создание или изменение входящей загрузки Create or modify an inbound load
8. Подтверждение загрузки для отгрузки 8. Confirm a load for shipping
6. Планирование встреч для загрузки 6. Plan appointments for a load
Планирование использования загрузки [AX 2012] Schedule load utilization [AX 2012]
Настройка шаблона загрузки [AX 2012] Set up a load template [AX 2012]
Подтверждение исходящей загрузки для отгрузки. Confirm an outbound load for shipping.
Планирование встреч для определенной загрузки Schedule appointments for a specific load
4. Подтверждение загрузки для отгрузки 4. Confirm a load for shipping
Создание или изменение исходящей загрузки Create or modify an outbound load
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.