Beispiele für die Verwendung von "загрузку" im Russischen mit Übersetzung "load"

<>
Консолидация нескольких отгрузок в загрузку Consolidate multiple shipments into a load
Можно также изменить существующую исходящую загрузку. You can also modify an existing outbound load.
3. Консолидация нескольких отгрузок в загрузку 3. Consolidate multiple shipments into a load
Можно также изменить существующую входящую загрузку. You can also modify an existing inbound load.
5. Консолидация нескольких отгрузок в загрузку 5. Consolidate multiple shipments into a load
На экспресс-вкладке Загрузки выберите загрузку. On the Loads FastTab, select the load.
Нажмите кнопку OK, чтобы создать загрузку. Click OK to create the load.
Нажмите кнопку OK, чтобы подтвердить загрузку. Click OK to confirm the load.
Чтобы подтвердить входящую загрузку, выполните следующие действия. To confirm an inbound load, follow these steps:
Создайте или измените исходящую загрузку для отгрузки. Create or modify an outbound load for shipment.
Консолидация нескольких отгрузок в загрузку [AX 2012] Consolidate multiple shipments into a load [AX 2012]
После определения структуры упаковки можно подтвердить входящую загрузку. After the packing structure is defined, you can confirm the inbound load.
Нажмите кнопку ОК, чтобы создать загрузку с уменьшенным количеством. Click OK to create a load with the reduced quantity.
Блокировка рекламы ускоряет загрузку страниц и делает их чище. If you block ads, webpages will load faster and look cleaner.
Создайте или измените исходящую или входящую загрузку для отгрузки. Create or modify an outbound or inbound load for shipping.
В этом разделе описывается, как подтвердить загрузку для отгрузки. This topic explains how to confirm a load for shipping.
Не будет ли легче, если мы уменьшим загрузку памяти голограммы? Would it be easier if we reduced the hologram's memory load?
(Необязательно) Добавление строки продажи или строки перемещения в существующую загрузку Optional: Add a sales line or transfer line to an existing load
Нажмите кнопку OK, чтобы добавить выбранную строку в существующую загрузку. Click OK to add the selected line to an existing load.
В этом разделе описывается, как создать и изменить исходящую загрузку. This topic explains how to create or modify an outbound load.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.