Sentence examples of "задавать хороший нагоняй" in Russian
Прежде чем задавать вопросы на совещании он вооружился всеми фактами.
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.
Это происшествие — хороший пример его беспечности.
That accident is a good example of his carelessness.
Обасанджо также реорганизовывает нефтедобывающую промышленность двойным маневром, истолкованным как нагоняй для его западных союзников и последняя попытка не на жизнь, а на смерть гарантировать наследие в качестве одного нигерийского руководителя, укротившего коррупцию в этом секторе.
Obasanjo is also shaking up the oil industry in a double maneuver interpreted as a rap on the knuckles for his Western allies and a last ditch effort to secure a legacy as the one Nigerian leader who tamed corruption in that sector.
Когда министр обороны США Леон Панетта встретился в сентябре с китайским лидером Си Цзиньпином, он получил "нагоняй" по поводу того, что США должны оставаться в стороне от китайско-японского спора.
When US Defense Secretary Leon Panetta met Chinese leader Xi Jinping in China in September, he got "an earful" that the US should stay out of the Sino-Japanese dispute.
Ты требуешь ответов на вопросы, которых ты не должен задавать.
You want answers to questions you shouldn't ask.
Да, она не могла упустить шанс устроить тебе нагоняй хоть за что-нибудь.
Yeah, she jumped at the chance to dress you down for any reason.
А задавать абстрактной живописи вопросы про логику сюжета просто смешно.
And it’s simply ridiculous to ask an abstract painting questions about the logic of its subject matter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert