Beispiele für die Verwendung von "задаются" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle221 ask121 andere Übersetzungen100
Таким образом, инвесторы задаются вопросом: So investors are wondering:
Для ссылки Утверждение задаются следующие параметры: On the Approval link, the following parameters can be set:
Для ссылки Показать задаются следующие параметры: On the Display link, the following parameters can be set:
Проверяющие задаются в шаблоне workflow-процесса. The reviewers are defined in the workflow template.
При этом также задаются следующие параметры: This also sets:
Свойства таблицы задаются на странице свойств. A table’s properties are set in the table's property sheet.
Для ссылки Структура задаются следующие параметры: On the Composed of link, the following parameters can be set:
В этих полях задаются сведения о помещении. You can use these fields to enter details about the room.
Описания журналов задаются в форме Описания журнала. Journal descriptions are defined in the Journal descriptions form.
Используются значения, которые задаются при настройке продукта. The values that you set when you configure a product are the values that are used.
Для ссылки Генератор кода задаются следующие параметры: On the Code generator link, the following parameters can be set:
В предложении WHERE инструкции SELECT задаются условия запроса. You use query criteria in the WHERE clause of a SELECT statement.
Для ссылки Диалоговое окно пользователя задаются следующие параметры: On the User dialog box link, the following parameters can be set:
Тестирование — в этой вкладке задаются общие параметры оптимизации. Testing — general optimization parameters are set in this tab.
Тестирование — в этой вкладке задаются общие параметры тестирования. Testing — general testing parameters are set in this tab.
События задаются напрямую в теге с помощью мапинга. Events are set directly in the tag with mapping.
Счета разноски задаются для номенклатур в форме запасов Разноска. Posting accounts are specified for items in the inventory Posting form.
Свойства таблицы задаются на странице свойств таблицы в Конструкторе. Table properties are set in the table's property sheet, in Design view.
При тестировании входные параметры советника задаются в поле "Значение". At testing, the expert inputs are defined in the "Value" field.
Разрешения задаются во всем разделе конфигурации в Active Directory. Permissions are set throughout the configuration partition in Active Directory.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.