Beispiele für die Verwendung von "задушен" im Russischen mit Übersetzung "choke"
Широкие отметины свидетельствуют, что он был задушен каким-то поясом, вероятно, ремнём.
The broad band ligature marks suggest that he was choked with some sort of strap, a belt, perhaps.
Она была убита - задушена до смерти, а потом повешена.
She was murdered - choked to death and then strung up.
Позвольте мне сказать, эстетство Джеффри было задушено безвкусной подделкой.
Let me tell you, Geoffrey's hermetic aestheticism was choked with tawdry pastiche.
Полицейского только что изнасиловали и чуть не задушили насмерть.
A cop was just raped and nearly choked to death.
Я хотела его задушить до смерти его дурацкими подтяжками.
I wanted to choke him to death with those stupid suspenders.
Мы пока что не нашли орудия убийства, которым его задушили.
And we haven't found the implement that was used to choke him to death.
Вдруг он пытался засунуть ей кляп в рот, и случайно задушил.
For all I know, he was trying to put a gag on her, accidentally choked her to death.
Если оно не задушит вас досмерти, вы наверняка погибните при взрыве.
If that doesn't choke you to death, you'll surely die in the explosion.
Речь о том, что я пытался задушить свою девушку до смерти.
It's about the fact that I tried to choke my girlfriend to death.
Подозреваемый оказал сопротивление, я задушил парня до смерти у тебя на глазах.
Suspect resists, I choke the guy to death right in front of you.
Ты знаешь, он задушил бы тебя, если бы я не остановил его.
You know, he would've choked you to death if I hadn't have stopped him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung