Exemples d'utilisation de "заказываете" en russe
Вы заказываете билет на самолет и вы оказываетесь в Тимбукту.
You order an airline ticket; you end up in Timbuktu.
Если вы заказываете рекламу в первый раз, рекомендуем изучить наше руководство по созданию рекламы приложений.
If you never booked an ad before, we recommend to read our guide Creating App Ads.
Только вы заказываете еду, которую едят руками и другую детскую еду.
You're the ones who enjoy finger foods and order kids' meals.
Способ сортировки номенклатур заказов зависит от того, откуда вы заказываете их:
The way in which you order items depends on where you are ordering them from:
Вы определяете поставщиков, размещаете поставщиков как новых поставщиков, управляете сведениями о поставщиках, создаете соглашения с поставщиками, заказываете номенклатуры и услуги, управляете заказами на покупку и подтверждаете получение продуктов.
You identify suppliers, onboard suppliers as new vendors, maintain vendor information, create agreements with your vendors, order items and services, maintain purchase orders, and confirm receipt of products.
Я никогда не заказывал услуги автосервиса под своим именем.
I would never book a car service under my own name.
Покупки TRP позволяют заказывать кампании за 6 месяцев до показа.
You can book campaigns through TRP buying up to 6 months in advance.
Моему редактору нужно знать, какой заказывать номер и сколько билетов.
My editor needs to know how to book hotels and flights.
Слушай, я заказываю билет на самолет в Мэриленд сегодня вечером.
Listen, I'm booking a flight to Maryland tonight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité